Prezentacja wydawnictwa Action Books:

Dotychczas wydane książki wydawnictwa Action Books:

Smutek pasty do zębów Mirrorcream - Sorrowtoothpaste Mirrorcream
Poezja. Studia nad Azją Wschodnią. Studia nad kobietami. Przetłumaczone z koreańskiego przez Don Mee...
Smutek pasty do zębów Mirrorcream - Sorrowtoothpaste Mirrorcream
Statek wychodzący - Outgoing Vessel
Poezja. Studia kobiece. Tłumaczenie: Katrine Gaard Jensen To jest kształt, w którym nie mogę pozostać. Ze swoimi zmutowanymi kulami...
Statek wychodzący - Outgoing Vessel
Prepoems in Postspanish i inne wiersze - Prepoems in Postspanish and Other Poems
Poezja. Latinx Studies. Tłumaczenie: Katherine M. Hedeen i V ctor Rodr...
Prepoems in Postspanish i inne wiersze - Prepoems in Postspanish and Other Poems
Edinburgh Notebook
Poezja. Studia latynoamerykańskie. Tłumaczenie: Michelle Gil-Montero. EDINBURGH NOTEBOOK Valerie Mejer Caso jest książkowym epitafium dla jej zmarłego brata...
Edinburgh Notebook
Histeria - Hysteria
Poezja. Asian & Asian American Studies. Pod redakcją Joyelle McSweeney i Johannesa G ranssona. Tłumaczenie: Jake Levine, Soeun Seo i Hedgie Choi. Drugi zbiór Kim Yideum,...
Histeria - Hysteria
Kompleks przemysłowy śmierci - Death Industrial Complex
Poezja. Sztuka. Fotografia. DEATH INDUSTRIAL COMPLEX Candice Wuehle to medytacja nad kulturową obsesją na...
Kompleks przemysłowy śmierci - Death Industrial Complex
Factory Girls
Poezja. Studia azjatyckie i azjatycko-amerykańskie. Studia kobiece. Tłumaczenie: Jeffrey Angles, Jen Crawford, Carol Hayes, Rina Kikuchi, You Sakai, Sawako Nakayaso. Ten...
Factory Girls
Dzwony telefoniczne wciąż dla mnie dzwonią - Phone Bells Keep Ringing for Me
Poezja. Studia azjatyckie i azjatycko-amerykańskie. Tłumaczenie: Won-Chung Kim i...
Dzwony telefoniczne wciąż dla mnie dzwonią - Phone Bells Keep Ringing for Me
Dzika trawa na brzegu rzeki - Wild Grass on the Riverbank
Poezja. Studia azjatyckie i azjatycko-amerykańskie. Studia kobiece. Przetłumaczone z japońskiego przez Jeffreya...
Dzika trawa na brzegu rzeki - Wild Grass on the Riverbank
Adrenalina - Adrenalin
Poezja. Studia bliskowschodnie. Przetłumaczone z arabskiego przez Catherine Cobham. Oto ADRENALIN, urodzony w Syrii i mieszkający w Sztokholmie palestyński...
Adrenalina - Adrenalin
<<
1

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)