Ocena:
Poezja Kim Hyesoon jest intensywna i porusza ciężkie tematy, takie jak patriarchat i ucisk, używając unikalnego i urzekającego języka. Chociaż początkowo poezja może stanowić wyzwanie, po refleksji ujawnia piękno i głębię. Prace opisywane są jako wyzwalające i prowokujące do myślenia.
Zalety:Intensywny i wciągający język, angażuje się w ważne tematy, piękna i prowokująca do myślenia treść, unikalny styl, wyzwalające doświadczenie.
Wady:Wiersze mogą być trudne do zrozumienia przy pierwszym czytaniu, niektórzy mogą uznać ciężkość tematów za wyzwanie.
(na podstawie 1 opinii czytelników)
Sorrowtoothpaste Mirrorcream
Poezja. Studia nad Azją Wschodnią.
Studia nad kobietami. Przetłumaczone z koreańskiego przez Don Mee Choi. Jej wiersze nie są ironiczne.
Są bezpośrednie, celowo groteskowe, teatralne, niepokojące, przesadne, trzewne i somatyczne. To feministyczny surrealizm naładowany zmienną, zabawną lingwistyką, która zarówno znieważa, jak i przeciwstawia się tradycyjnym rolom kobiet - Pam Brown.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)