Ocena:
Wild Grass on the Riverbank to zbiór narracyjny autorstwa Hiromi Ito, który łączy poezję i prozę w celu zbadania tematów macierzyństwa, natury oraz cykli życia i śmierci. Książka składa się z pojedynczych wierszy, które wspólnie opowiadają historię, podkreślając związek między autorką a jej matką, jednocześnie poruszając złożone emocje związane z pięknem, odrzuceniem i przetrwaniem w zmieniającym się świecie przyrody. Tłumaczenie Jeffreya Anglesa wyróżnia się emocjonalną głębią i wiernością stylistycznym niuansom oryginału.
Zalety:Książka opisywana jest jako „doskonała powieść” o pięknej i potężnej sile emocjonalnej.
Wady:Skutecznie łączy prozę i poezję w swojej strukturze narracyjnej, czyniąc ją wciągającą i złożoną.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
Wild Grass on the Riverbank
Poezja. Studia azjatyckie i azjatycko-amerykańskie.
Studia kobiece. Przetłumaczone z japońskiego przez Jeffreya Anglesa.
Rozgrywająca się jednocześnie na kalifornijskiej pustyni i w jej rodzinnej Japonii, śledząca dzieci imigrantów, które mogą, ale nie muszą być ludźmi lub żyć, Hiromi It „WILD GRASS ON THE RIVERBANK” zanurzy cię w oniryczne krajobrazy zmiennej proliferacji: zmiennokształtne matki, żywe korpusy ojców i wszechobecną dziwną roślinność. Jednocześnie groteskowy i zawrotny, przeplata mitologie, język, seksualność i miejsce w gatunkową narrację o tym, co to znaczy być migrantem „.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)