
The Lion's Share - English Animal Idioms (Telugu-English): ది లయన్స్ షేర్
"The Language Lizard Idiom books are... a teacher's dream come true! . #1 pick for teachers everywhere....readers will have a whale of time discovering new phrases and expressions, while turning pages with laughter and joy". - Tara Brown, nauczycielka ESL
Co to znaczy wypuścić kota z worka?
Dlaczego warto wziąć byka za rogi?
Idiomy mogą być mylące, ale pomagają zrozumieć angielski i są świetną zabawą do nauki!
Dzięki sprytnym wielokulturowym ilustracjom, dosłownym tłumaczeniom idiomów, znaczeniom w 2 językach i przykładowym zdaniom w języku angielskim, The Lion's Share wyjaśnia popularne idiomy zwierząt w sposób, który ułatwia ich zrozumienie. Jest to idealna książka do nauczania uczniów zróżnicowanych kulturowo i językowo.
The Lion's Share zawiera dodatkowe materiały wspierające osoby uczące się języka angielskiego i promujące nauczanie dostosowane do kultury, takie jak linki do: ⬤ Angielskiego audio książki.
⬤ angielski zapis audio książki.
⬤ Informacje o historii idiomów w książce.
⬤ Dodatkowe idiomy dotyczące zwierząt, ich znaczenie i historia.
⬤ Plany lekcji pomagające w nauczaniu idiomów przy jednoczesnym zapoznawaniu dzieci z innymi kulturami.
The Lion's Share to świetny materiał do rozwijania umiejętności językowych podczas zabawy!
Inne książki z serii Language Lizard Idiom Book (dostępne w wersji angielskiej i dwujęzycznej):
⬤ Świeży jak stokrotka - angielskie idiomy przyrodnicze
⬤ Icing on the Cake - angielskie idiomy związane z jedzeniem
⬤ With Flying Colors - angielskie idiomy dotyczące kolorów