Ocena:
Książka przedstawia tłumaczenie nauk Konfucjusza wraz z dokładnym historycznym i filozoficznym wprowadzeniem. Podczas gdy wielu recenzentów chwali jej wnikliwość i czytelność, niektórzy krytykują filozoficzne interpretacje i wybory tłumaczeniowe. Książka ta jest postrzegana jako cenne źródło do zrozumienia myśli konfucjańskiej, choć może nie być odpowiednia dla wszystkich ze względu na jej akademickie nastawienie i pewne problemy z edycją Kindle.
Zalety:⬤ Dobrze skonstruowana z kontekstem historycznym
⬤ przyjemna lektura
⬤ pouczająca i wnikliwa
⬤ zawiera odniesienia do chińskich tekstów
⬤ łatwa do zrozumienia
⬤ zachęca do refleksji i robienia notatek
⬤ dobra do studiowania
⬤ wysokiej jakości stypendium.
⬤ Niektórzy uważają, że interpretacje filozoficzne są wątpliwe
⬤ czasami niezręczne tłumaczenie
⬤ wprowadzenie może być nużące
⬤ problemy z formatowaniem edycji Kindle
⬤ nie wszyscy czytelnicy mogą docenić akademicki styl.
(na podstawie 41 opinii czytelników)
The Analects of Confucius: A Philosophical Translation
"Aby spokojnie wytrwać w przechowywaniu tego, czego się nauczyliśmy, aby kontynuować naukę bez wytchnienia, aby pouczać innych bez zmęczenia - czy to nie ja? ".
--Konfucjusz.
Konfucjusz jest uznawany za pierwszego i największego nauczyciela w Chinach, a jego idee były żyzną glebą, na której rozkwitła chińska tradycja kulturowa. Oto tłumaczenie zapisanych myśli i czynów, które najlepiej pamiętają Konfucjusza - po raz pierwszy oparte na rękopiśmiennej wersji znalezionej w Dingzhou w 1973 roku, częściowym tekście datowanym na 55 rok p.n.e. i udostępnionym światu naukowemu dopiero w 1997 roku. Dzieło to, będące najwcześniejszymi odkrytymi dotąd Analektami, zapewnia nam nowe spojrzenie na centralny tekst kanoniczny, który zdefiniował chińską kulturę - i wyraźnie oświetla ducha i wartości Konfucjusza.
Konfucjusz (551-479 p.n.e.) urodził się w starożytnym państwie Lu w erze nieustającej, eskalującej przemocy, gdy siedem najsilniejszych państw w protochińskim świecie walczyło o dominację. Krajobraz był nie tylko zacięty politycznie, ale także intelektualnie. Chociaż Konfucjusz cieszył się wielką popularnością jako nauczyciel, a wielu jego uczniów znalazło drogę do urzędu politycznego, osobiście miał niewielki wpływ na Lu. Zaczął więc podróżować od stanu do stanu jako wędrowny filozof, aby przekonać przywódców politycznych, że jego nauki są receptą na sukces społeczny i polityczny. Ostatecznie jego filozofie zaczęły dyktować standardy zachowania dla całego społeczeństwa - w tym samego cesarza.
Oparte na najnowszych badaniach i uzupełnione zarówno chińskimi, jak i angielskimi tekstami, to odkrywcze tłumaczenie służy zarówno jako doskonałe wprowadzenie do myśli konfucjańskiej, jak i autorytatywny dodatek do wyrafinowanej debaty.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)