Ocena:
Recenzje użytkowników „Przebudzenia wiosny” pokazują mieszankę podziwu dla jego tematów i obaw związanych z tłumaczeniem Jonathana Franzena. Wielu docenia eksplorację seksualności nastolatków i jej aktualność w dzisiejszych czasach, podczas gdy inni krytykują interpretację Franzena jako zbyt komediową i ograniczającą. Czytelnicy wyrażają również frustrację z powodu jakości druku otrzymanej książki.
Zalety:Sztuka prowokuje do myślenia i porusza ważne tematy edukacji seksualnej i społecznej hipokryzji, dzięki czemu można ją odnieść nawet dzisiaj. Wielu czytelników uznało ją za wciągającą i łatwiejszą w odbiorze niż się spodziewali, podczas gdy fani musicalu docenili jej głębię. Sardoniczny ton Wedekinda, uchwycony w niektórych tłumaczeniach, jest chwalony. Ogólnie rzecz biorąc, jest on uważany za ważny element współczesnego teatru.
Wady:Krytyka dotyczy głównie tłumaczenia Jonathana Franzena, które zdaniem niektórych narzuca sztywną interpretację, która umniejsza czarny humor sztuki. Pojawiają się skargi dotyczące jakości otrzymanej książki, podkreślając problemy z materiałami drukarskimi i ogólną prezentacją. Ponadto niektórzy recenzenci uznali sceny za trudne do zrozumienia bez wcześniejszej znajomości kontekstu sztuki.
(na podstawie 22 opinii czytelników)
Spring Awakening: A Play
Jonathan Franzen, autor bestsellerów The Corrections i Crossroads, przedstawia ostre jak brzytwa tłumaczenie najważniejszej współczesnej sztuki Franka Wedekinda, Spring Awakening.
Zawiera wstęp autorstwa Franzena.
Wystawiona po raz pierwszy w Niemczech w 1906 roku, kontrowersyjna sztuka Franka Wedekinda Spring Awakening została zamknięta po jednej nocy w Nowym Jorku w 1917 roku z powodu oskarżeń o obsceniczność i publicznego oburzenia. Przez większą część XX wieku intensywna twórczość Wedekinda była w dużej mierze niepublikowana i rzadko wystawiana. Jednak tematyka sztuki - pożądanie nastolatków, samobójstwo, aborcja i homoseksualność - jest dziś tak samo wybuchowa i ważna, jak sto lat temu. Spring Awakening śledzi życie trzech nastolatków, Melchiora, Moritza i Wendla, którzy wkraczają w seksualną świadomość. W przeciwieństwie do wielu dzieł, które twierdzą, że mówią prawdę o dojrzewaniu, Spring Awakening nie oferuje łatwych odpowiedzi ani odkupienia.
Dziś, ponad sto lat po pierwszym wystawieniu sztuki, nowa musicalowa wersja tego istotnego współczesnego arcydzieła jest okrzyknięta „najlepszym nowym musicalem... od pokolenia” (John Heilpern, The New York Observer). Wykonanie tekstu przez Franzena - przez tak długi czas słabo podawane w języku angielskim - jest wyjątkowe w uchwyceniu dziwacznego i niepowtarzalnego ducha komizmu, który ożywia prawie każdą linijkę tej nieubłaganie tragicznej sztuki. Nie może być lepszego czasu na to ekscytujące, ostateczne nowe tłumaczenie.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)