Niepokojące tłumaczenie: Studia na cześć Theo Hermansa

Niepokojące tłumaczenie: Studia na cześć Theo Hermansa (Mona Baker)

Oryginalny tytuł:

Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans

Zawartość książki:

Niniejszy zbiór podejmuje temat tłumaczenia pisemnego i ustnego z różnych, ale uzupełniających się perspektyw, w dialogu z przełomową pracą Theo Hermansa. Hermans, będący fundamentalną postacią w tej dziedzinie, swoim naukowym zaangażowaniem w tłumaczenie obejmuje kilka kluczowych obszarów, w tym historię tłumaczenia, metaforę, normy, etykę, ideologię, metodologię oraz krytyczną rekonceptualizację pozycji tłumacza i samego tłumaczenia jako praktyki społecznej i hermeneutycznej. Ci, których przez lata mentorował lub inspirował poprzez swoje wykłady i pionierskie publikacje, są obecnie powszechnie znanymi nazwiskami w tej dziedzinie, a wielu z nich jest reprezentowanych w tym tomie. Spotykają się tutaj, aby krytycznie ponownie zbadać tłumaczenie jako społeczne, polityczne i konceptualne miejsce negocjacji oraz uczcić jego wkład w tę dziedzinę.

Tom otwiera obszerne wprowadzenie i osobisty hołd redaktora, który sytuuje pracę Hermansa w szerszym kontekście rozwoju krytycznego myślenia o tłumaczeniu od lat 70. XX wieku. Po nim następuje pięć części, z których każda porusza temat, który został szeroko podjęty przez Theo Hermansa w jego własnej pracy: epistemologie tłumaczeniowe.

Historyzacja tłumaczenia.

Wykonywanie tłumaczenia.

Centra i peryferia.

I cyfrowe spotkania.

Jest to ważna lektura dla badaczy tłumaczeń, naukowców i zaawansowanych studentów na kursach obejmujących kluczowe trendy i teorie w badaniach nad tłumaczeniami, a także dla tych, którzy zajmują się historią dyscypliny.

Wersja Open Access tej książki, dostępna pod adresem http: //www.taylorfrancis.com, została udostępniona na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 4. 0.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780367681999
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Twarda oprawa
Rok wydania:2022
Liczba stron:262

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

In Other Words: Podręcznik tłumaczenia - In Other Words: A Coursebook on Translation
In Other Words jest od prawie trzech dekad podstawowym podręcznikiem dla...
In Other Words: Podręcznik tłumaczenia - In Other Words: A Coursebook on Translation
Niepokojące tłumaczenie: Studia na cześć Theo Hermansa - Unsettling Translation: Studies in Honour...
Niniejszy zbiór podejmuje temat tłumaczenia...
Niepokojące tłumaczenie: Studia na cześć Theo Hermansa - Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans
Niepokojące tłumaczenie: Studia na cześć Theo Hermansa - Unsettling Translation: Studies in Honour...
Niniejszy zbiór podejmuje temat tłumaczenia...
Niepokojące tłumaczenie: Studia na cześć Theo Hermansa - Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans
Routledge Encyclopedia of Translation Studies
The Routledge Encyclopedia of Translation Studies pozostaje najbardziej autorytatywną pracą referencyjną dla studentów i naukowców...
Routledge Encyclopedia of Translation Studies
Tłumaczenie i konflikt: A Narrative Account - Translation and Conflict: A Narrative...
Translation and Conflict udowadnia, że tłumacze pisemni i ustni...
Tłumaczenie i konflikt: A Narrative Account - Translation and Conflict: A Narrative Account
Tłumaczenie i konflikt: Relacja narracyjna - Translation and Conflict: A narrative account
Translation and Conflict to pierwsza książka, która pokazuje, że...
Tłumaczenie i konflikt: Relacja narracyjna - Translation and Conflict: A narrative account
The Routledge Encyclopedia of Citizen Media - Encyklopedia mediów obywatelskich - The Routledge...
Jest to pierwsza autorytatywna praca referencyjna,...
The Routledge Encyclopedia of Citizen Media - Encyklopedia mediów obywatelskich - The Routledge Encyclopedia of Citizen Media

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: