Ocena:

Recenzje podkreślają różne punkty widzenia na tłumaczenia poezji Rumiego, koncentrując się na głębi i złożoności dzieła, a także na używanym języku. Niektórzy czytelnicy doceniają mistyczną i głęboką naturę wierszy Rumiego, chwaląc dokładność i naukowe podejście tłumaczeń A.J. Arberry'ego, podczas gdy inni uważają język za archaiczny i trudny w nawigacji, co czyni tekst mniej przystępnym. Ogólnie rzecz biorąc, książka wydaje się odpowiednia dla osób w duchowej podróży lub o silnym poetyckim nastawieniu.
Zalety:Tłumaczenie jest wysoko cenione za swoją dokładność i głębię naukową. Wielu czytelników docenia mistyczną jakość poezji Rumiego i uważa ją za głęboką i inspirującą. Książka zawiera obszerną kolekcję ghazali Rumiego i zawiera cenną przedmowę, kontekst historyczny i ulepszone tłumaczenia.
Wady:Język może być zbyt archaiczny i skomplikowany dla niektórych czytelników, co utrudnia zrozumienie znaczenia wierszy. Niektóre recenzje wspominają, że tekst jest bardziej odpowiedni dla osób zaznajomionych z naukowymi interpretacjami lub duchowymi poszukiwaniami, a nie dla zwykłych czytelników poszukujących łatwo przyswajalnej poezji.
(na podstawie 15 opinii czytelników)
Mystical Poems of Rumi
Mój werset przypomina chleb egipski - mija noc i nie można go już jeść.
Spożywaj go w chwili, gdy jest świeży, zanim opadnie na niego kurz.
Jego miejscem jest ciepły klimat serca; na tym świecie umiera z zimna.
Jak ryba, drży przez chwilę na suchym lądzie, a za chwilę jest zimna.
Nawet jeśli jesz ją, wyobrażając sobie, że jest świeża, musisz wyczarować wiele obrazów.
To, co pijesz, jest tak naprawdę twoją własną wyobraźnią; to nie jest stara opowieść, mój dobry człowieku.
Dżalal al-Din Rumi (1207-73), legendarny perski poeta muzułmański, teolog i mistyk, napisał wiersze cenione przez wieki za ich potężne duchowe obrazy i prowokujące treści, które często opisywały miłość Rumiego do Boga w romantycznych lub erotycznych kategoriach. Jego ogromny dorobek obejmuje ponad trzy tysiące liryków i ody. Niniejszy tom zawiera czterysta wierszy wybranych przez znanego badacza Rumiego, A. J. Arberry'ego, który zapewnia tutaj jedno z najbardziej wszechstronnych i biegłych angielskich tłumaczeń tego enigmatycznego geniusza. Mystical Poems to ostateczne źródło dla każdego, kto szuka wprowadzenia lub wzbogaconego zrozumienia jednego z największych poetów świata.
„Rumi jest jednym z największych na świecie poetów lirycznych w jakimkolwiek języku - a także prawdopodobnie najbardziej przystępnym i przystępnym przedstawicielem cywilizacji islamskiej dla zachodnich studentów” - James W. Morris, Oberlin College.