Ocena:
Książka „Between Two Millstones” stanowi osobistą relację z wygnania Aleksandra Sołżenicyna ze Związku Radzieckiego na Zachód. Ukazuje jego zmagania z różnicami kulturowymi, manipulacjami medialnymi i refleksjami na temat wolności i ludzkiej integralności. Wielu recenzentów docenia wciągający styl pisania Sołżenicyna, głębię jego spostrzeżeń i bogate szczegóły dotyczące jego życia w tym burzliwym okresie.
Zalety:Urzekający i wciągający styl pisania, który czyta się jak thriller.
Wady:Bogaty wgląd w trudności związane z przystosowaniem się do życia na Zachodzie.
(na podstawie 16 opinii czytelników)
Between Two Millstones, Book 1: Sketches of Exile, 1974-1978
Rosyjski laureat Nagrody Nobla Aleksandr Sołżenicyn (1918-2008) jest powszechnie uznawany za jedną z najważniejszych postaci - i być może najważniejszego pisarza - ostatniego stulecia. Aby uczcić setną rocznicę jego urodzin, ukazuje się pierwsze angielskie tłumaczenie jego wspomnień z Zachodu, Between Two Millstones, Book 1. Szybka, wciągająca i równie fascynująca jak wcześniejsze części jego wspomnień The Oak and the Calf (1975), Between Two Millstones rozpoczyna się 13 lutego 1974 roku, kiedy Sołżenicyn został przymusowo wydalony do Frankfurtu w Niemczech Zachodnich w wyniku publikacji na Zachodzie Archipelagu Gułag. Sołżenicyn przeniósł się na pewien czas do Zurychu w Szwajcarii i był uważany za najsłynniejszego człowieka na świecie, ściganego przez dziennikarzy i reporterów. W tym okresie nie był w stanie pracować, próbując zaaklimatyzować się w nowym otoczeniu.
Between Two Millstones zawiera barwne opisy podróży Sołżenicyna do różnych krajów Europy i Ameryki Północnej, gdzie on i jego żona Natalia ("Alya") szukali miejsca, w którym mogliby osiedlić swoją młodą rodzinę. Znajdują się tu fascynujące opisy indywidualnych spotkań z wybitnymi osobistościami, szczegółowe relacje z publicznych wystąpień, takich jak inauguracja Uniwersytetu Harvarda w 1978 roku, komentarze na temat jego wystąpień telewizyjnych, opisy jego zmagań z pozbawionymi skrupułów wydawcami i agentami, którzy źle obchodzili się z zachodnimi wydaniami jego książek, oraz wysiłki dezinformacyjne KGB mające na celu oczernienie jego imienia. Są też fragmenty poświęcone rodzinie Sołżenicyna i ich posiadłości w Cavendish w stanie Vermont, której zalesione wzgórza i surowe zimy przywodziły na myśl jego rosyjską ojczyznę i gdzie w końcu mógł bez przeszkód pracować nad swoją dziesięciotomową udramatyzowaną historią rewolucji rosyjskiej, Czerwone koło. Historie obejmują wysiłki podjęte w celu zapewnienia odpowiedniego wykształcenia trzem synom pisarza, ich pragnienie powrotu pewnego dnia do domu w Rosji oraz opisy jego niezwykłej żony, redaktora, doradcy literackiego i dyrektora Rosyjskiego Funduszu Społecznego, Alyi, która z wielkim ryzykiem dla siebie i swojej rodziny z powodzeniem zorganizowała przemyt bezcennego archiwum Sołżenicyna ze Związku Radzieckiego.
Między dwoma kamieniami młyńskimi to wydarzenie literackie pierwszej wielkości. Książka w dramatyczny sposób odzwierciedla ból Sołżenicyna z powodu jego rozłąki z rosyjską ojczyzną i przepaść niezrozumienia między nim a zachodnim społeczeństwem.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)