Ocena:
Recenzje tłumaczenia sztuki Arystofanesa „Lysistrata” podkreślają jej nowoczesne, potoczne podejście, które czyni ją przystępną i zabawną dla współczesnych czytelników. Wielu recenzentów docenia humor i sprośną naturę tekstu, podczas gdy niektórzy wyrażają obawy co do dokładności tłumaczenia, szczególnie w odniesieniu do współczesnych zwrotów i akcentów. Tematyka sztuki dotycząca ról płciowych i wojny pozostaje aktualna, a kilku czytelników uznało to doświadczenie za przyjemne i pouczające.
Zalety:Tłumaczenie jest wciągające i potoczne, dzięki czemu sztuka jest przystępna i przyjemna w czytaniu. Wielu czytelnikom podobał się sprośny humor i stwierdzili, że historia jest istotna dla współczesnych czasów. Ilustracje Picassa otrzymały pochwały za ich uzupełniający styl, dodając do ogólnego doświadczenia. Sztukę czyta się szybko i została opisana jako inteligentna, zabawna i rozrywkowa.
Wady:Niektórzy czytelnicy obawiają się, że tłumaczenie może zawierać nowoczesne zwroty, które mogą przeinaczać oryginalny tekst. Szkocki akcent używany przez Spartan został zauważony jako potencjalnie zniechęcający dla osób niebędących rodzimymi użytkownikami języka. W kilku recenzjach wspomniano, że skupienie się na tematach seksualnych może sprawić, że historia wyda się nieletnia, a także pojawiły się wątpliwości co do kompletności kontekstu kulturowego.
(na podstawie 170 opinii czytelników)
Lysistrata to komedia autorstwa Arystofanesa.
Pierwotnie wystawiona w klasycznych Atenach w 411 r. p.n.e., jest komiczną opowieścią o niezwykłej misji kobiety, aby zakończyć wojnę peloponeską, odmawiając wszystkim mężczyznom w kraju seksu, który był jedyną rzeczą, której naprawdę i głęboko pragnęli.
Lysistrata przekonuje kobiety w Grecji do odmowy przywilejów seksualnych swoim mężom i kochankom, aby zmusić mężczyzn do negocjowania pokoju - strategia ta jednak zaognia walkę między płciami. Sztuka jest godna uwagi ze względu na wczesne ujawnienie relacji seksualnych w społeczeństwie zdominowanym przez mężczyzn. Dodatkowo, jej struktura dramatyczna reprezentuje odejście od konwencji Starej Komedii, trend typowy dla kariery autora.
2 Został wyprodukowany w tym samym roku co Thesmophoriazusae, kolejna sztuka skupiająca się na kwestiach związanych z płcią, zaledwie dwa lata po katastrofalnej klęsce Aten w wyprawie sycylijskiej. W tym czasie grecki teatr był głęboką formą rozrywki, która była niezwykle popularna wśród wszystkich odbiorców, ponieważ poruszała kwestie polityczne istotne dla tamtych czasów.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)