Ocena:

Książka zawiera zbiór dwujęzycznych opowieści ludowych, które są wciągające i zabawne dla czytelników w każdym wieku. Jest odpowiednia zarówno dla dzieci, jak i dorosłych, dzięki czemu świetnie nadaje się dla osób uczących się języków obcych i tych, którzy szukają powiązanych historii dla dzieci znajdujących się w niekorzystnej sytuacji.
Zalety:Dwujęzyczny format sprawia, że jest on dostępny dla osób uczących się hiszpańskiego i angielskiego. Historie są humorystyczne, wciągające i zawierają lekcje moralne. Tłumaczenie side-by-side ułatwia zrozumienie, a ilustracje są zachwycające. Wielu użytkowników docenia przystępność historii i styl opowiadania Joe Hayesa.
Wady:Niektóre historie mogą zawierać mocniejszy język, który może nie być odpowiedni dla bardzo małych dzieci. Mogą występować niewielkie różnice kulturowe, ponieważ niektóre opowieści są zakorzenione w meksykańskim folklorze.
(na podstawie 18 opinii czytelników)
The Coyote Under the Table / El Coyote Debajo de la Mesa: Folk Tales Told in Spanish and English
Co się dzieje, gdy stary pies siedzący przy stole ze swoim panem podsuwa cały udziec jagnięcy, dużą miskę posole, stos tortilli i butelkę wina kojotowi, który akurat znajduje się pod stołem? Całe zamieszanie, ot co.
Ale to nic w porównaniu z innymi dzikimi i wspaniałymi opowieściami ludowymi zebranymi przez autora Joe Hayesa w tym dwujęzycznym wydaniu The Coyote Under the Table. Podobnie jak jego autorska kolekcja The Day It Snowed Tortillas, ta książka jest pełna żywych postaci i śmiechu na głos. Mamy tu trójkę nieodpowiednich zalotników, którzy zabiegają o względy sprytnej młodej dziewczyny, a w końcu pewnej północy w nawiedzonym kościele są przerażeni. I chciwy mężczyzna, który nauczył się swojej lekcji w dniu, w którym nie mógł przestać tańczyć. I cętkowany kot, który w rzeczywistości jest aniołem stróżem w przebraniu.
"Po raz kolejny Hayes intryguje i bawi tą uroczą kompilacją."
--Booklist
"Te mądre i dowcipne opowieści nadal odwdzięczają się świeżymi spotkaniami."
--Kirkus Reviews
Joe Hayes jest uznanym w kraju autorem i gawędziarzem. Joe mieszka w Santa Fe w Nowym Meksyku i podróżuje po całych Stanach Zjednoczonych, odwiedzając szkoły i festiwale opowiadania historii.
Antonio Castro L. urodził się w Zacatecas w Meksyku. Zilustrował dziesiątki książek dla dzieci, w tym inne klasyki Joe Hayesa Pajaro Verde i The Day It Snowed Tortillas (Cinco Puntos Press), a także Barry, the Bravest Saint Bernard (Random House) i The Life of Louis Pasteur (Twenty-First Century Books). Mieszka w El Paso w Teksasie.