Ocena:
Tłumaczenie „De Topicis Differentiis” Boethiusa autorstwa Eleanore Stump jest chwalone za przełomową przystępność i dogłębną analizę, chociaż jest zalecane tylko dla czytelników z wcześniejszą wiedzą z zakresu logiki, ponieważ może być dość skomplikowane.
Zalety:Tłumaczenie stanowi znaczący wkład w dziedzinę, udostępniając wcześniej trudno dostępny tekst. Stump zapewnia wnikliwe wprowadzenie i szczegółowe analizy, dzięki czemu jest cenny dla filozofów, studentów i naukowców zainteresowanych starożytną i średniowieczną logiką. Praca wyróżnia się również dokładnością w prezentowaniu diagramów i pojęć.
Wady:Tekst nie jest elementarny i jest odradzany osobom bez doświadczenia w logice. Czytelnicy powinni być przygotowani na zaawansowany materiał, a cierpliwość i wskazówki mentorów mogą być niezbędne do pełnego zrozumienia treści.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
In Ciceronis Topica i De topicis differentiis to dwa traktaty Boecjusza dotyczące tematów (loci).
Razem te dwa dzieła przedstawiają teorię Boecjusza dotyczącą sztuki odkrywania argumentów, teorię, która wywarła duży wpływ na historię średniowiecznej logiki. -- "Library Journal"
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)