Ocena:

Recenzje użytkowników tej wersji Wprowadzenia do filozofii dziejów Hegla odzwierciedlają mieszankę uznania dla jej kompleksowości i obaw związanych z różnicami w stosunku do poprzednich wydań. Podczas gdy wielu chwali ją jako najlepsze dostępne wydanie z przejrzystą organizacją i pomocną treścią, inni zauważają podobieństwa do tłumaczenia Sibree i kwestionują wartość nowego materiału. Pojawiają się również wzmianki o problemach z jakością druku i nieporozumieniach związanych z tym, że treść jest jedynie wprowadzeniem.
Zalety:⬤ Bardzo chwalona za zapewnienie kompleksowego i jasnego zrozumienia idei Hegla.
⬤ Twierdzi się, że zawiera więcej treści niż poprzednie tłumaczenia.
⬤ Dobrze rozplanowana struktura, ułatwiająca studiowanie.
⬤ Uznane za lepsze wydanie w porównaniu do innych.
⬤ Dobra jakość druku i oprawy w niektórych recenzjach.
⬤ Niektórzy recenzenci uważają, że nie różni się ono znacząco od tłumaczenia Sibree.
⬤ Niektóre fragmenty uważane za rozwlekłe i słabe.
⬤ Jakość druku jest krytykowana przez niektórych użytkowników.
⬤ Niektórzy czytelnicy oczekiwali kompletnego dzieła, a otrzymali jedynie wstęp.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
Lectures on the Philosophy of World History
Angielskie tłumaczenie wstępu Hegla do jego wykładów z filozofii historii, oparte bezpośrednio na standardowym niemieckim wydaniu Johannesa Hoffmeistera, opublikowanym po raz pierwszy w 1955 roku.
Poprzednie angielskie tłumaczenie, autorstwa J. Sibree, ukazało się po raz pierwszy w 1857 roku i było oparte na wadliwym niemieckim wydaniu Karla Hegla, do którego wydanie Hoffmeistera dodało dużą ilość nowego materiału nieznanego wcześniej angielskim czytelnikom, pochodzącego od wcześniejszych redaktorów.
We wstępie do swoich wykładów Hegel określa zasady i cele, które leżą u podstaw jego filozofii historii, a także przedstawia zarys samej filozofii historii. Obszerny i obszerny przegląd historii świata, który nastąpił po wprowadzeniu w oryginalnych wykładach, jest mniej interesujący dla studentów myśli Hegla niż wprowadzenie i dlatego nie został uwzględniony w tym tomie.