Ocena:
Recenzje książki podkreślają mieszankę zadowolenia z treści i rozczarowania stanem fizycznym niektórych egzemplarzy. Wielu czytelników docenia naukowe tłumaczenie i docenia historyczne spostrzeżenia Polibiusza, szczególnie dotyczące powstania Rzymu. Istnieją jednak obawy dotyczące stanu otrzymanych wydań, a niektóre książki są uszkodzone lub wyglądają na używane.
Zalety:⬤ Doskonałe tłumaczenie i przejrzystość w czytaniu.
⬤ Cenne historyczne spostrzeżenia na temat powstania Rzymu i starożytnych cywilizacji.
⬤ Doceniono dodanie oryginalnego greckiego tekstu wraz z angielskim tłumaczeniem.
⬤ Uznane za znaczące wydanie, które konsoliduje stulecie badań naukowych.
⬤ Polibiusz jest uważany za jednego z największych klasycznych historyków.
⬤ Niektóre egzemplarze były uszkodzone lub wyglądały na używane, co prowadziło do niezadowolenia.
⬤ Potwierdzenie nowszego wydania, które może być lepsze, sugerując, że to wydanie może być przestarzałe.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
Historyk Polibiusz (ok. 200-118 p.n.e.) urodził się w wiodącej rodzinie Megalopolis na Peloponezie (Morea) i przez wiele lat służył Lidze Achajskiej w broni i dyplomacji, faworyzując sojusz z Rzymem. W latach 168-151 był zakładnikiem w Rzymie, gdzie zaprzyjaźnił się z Lucjuszem Aemiliusem Paulusem i jego dwoma synami, zwłaszcza Scypionem Aemilianusem, w którego kampaniach, w tym zniszczeniu Kartaginy, później uczestniczył. Pod koniec życia stał się zaufanym mediatorem między Grecją a Rzymianami; pomógł w dyskusjach poprzedzających ostateczną wojnę z Kartaginą; a po 146 r. Rzymianie powierzyli mu szczegóły administracji w Grecji.
Ogólnym tematem Polibiusza jest to, jak i dlaczego Rzymianie rozprzestrzenili swoją władzę. Główna część jego historii obejmuje lata 264-146 p.n.e., opisując powstanie Rzymu, zniszczenie Kartaginy i ostateczną dominację nad światem greckim. Jest to wspaniałe dzieło: dokładne, przemyślane, w dużej mierze bezstronne, oparte na badaniach i pełne wglądu w zwyczaje, instytucje, geografię, przyczyny wydarzeń i charakter narodów. Jest to ważne osiągnięcie o pierwszorzędnym znaczeniu, pomimo niekompletnego stanu, w jakim dotarło do nas wszystkie z wyjątkiem pierwszych pięciu z czterdziestu oryginalnych książek.
W tym wydaniu doskonałe tłumaczenie W. R. Patona, opublikowane po raz pierwszy w 1922 r., zostało gruntownie zrewidowane, poprawiono grecki tekst Bttnera-Wobsta, dodano objaśnienia i nowy wstęp, wszystkie odzwierciedlające najnowsze badania.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)