Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 5 głosach.
I'm Not Japanese (私は日本人じゃない): A Story About Identity, Language Learning, and Building C
Poznaj Amy, 7-letnią japońską Kanadyjkę z wyjątkową historią. Urodzona i wychowana w Kanadzie Amy nie uważa się za Japonkę. Ale jej rodzice myślą inaczej. Uważają, że nauka japońskiego jest dla niej ważna ze względu na jej dziedzictwo. To sprawia, że Amy zastanawia się, co tak naprawdę oznacza być Japończykiem, Kanadyjczykiem, a może jednym i drugim?
„Nie jestem Japonką” to zabawna, dowcipna dwujęzyczna książka dla dzieci inspirowana prawdziwą historią. Została ona stworzona, aby delikatnie nakłonić młodych czytelników do zrozumienia, że tożsamość nie polega na wybieraniu jednej kultury zamiast drugiej. Bycie częścią wielu kultur jest nie tylko w porządku; to piękna rzecz.
Ta książka jest doskonałym narzędziem dla początkujących czytelników i tych, którzy zaczynają uczyć się japońskiego. Ciesz się krótką, łatwą lekturą, jednocześnie poznając nowe słownictwo zarówno w języku angielskim, jak i japońskim. Dwujęzyczny format side-by-side sprawia, że nauka jest wciągająca i przystępna.
⭐️ Najważniejsze informacje: Dwujęzyczna zabawa: Doświadcz radości z czytania z angielskim i japońskim tekstem obok siebie. Przyjazny dla początkujących: Idealny dla początkujących czytelników i osób uczących się języka japońskiego. Znaczące przesłanie: Zanurz się w tematach tożsamości, nauki języka i wytrwałości. Doskonały prezent: idealny dla dociekliwych chłopców i dziewczynek w wieku 5-8 lat, zwłaszcza tych, którzy odkrywają swoją tożsamość w zróżnicowanym społeczeństwie.