Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Poezja Roberta Burnsa jest znana zarówno w Szkocji, jak i za granicą, a tłumaczenia jego utworów pojawiły się w wielu językach, od francuskiego po łacinę, od niemieckiego po rosyjski i wiele innych.
Mniej znany jest fakt, że tłumaczenia gaelickie znalazły się wśród tych wczesnych tłumaczeń, być może ze względu na fakt, że wiele z nich pojawiło się rozproszonych w różnych czasopismach, książkach i pamfletach. Po raz pierwszy niniejsza książka gromadzi je wszystkie w jednej poręcznej publikacji.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)