Wieża zbudowana w dół

Wieża zbudowana w dół (Yang Lian)

Oryginalny tytuł:

A Tower Built Downwards

Zawartość książki:

A Tower Built Downwards to najnowsza odsłona poezji jednego z najbardziej innowacyjnych i wpływowych chińskich poetów. Przed i od czasu jego przymusowego wygnania w 1989 roku, Yang Lian został szeroko okrzyknięty w Ameryce i Europie jako wysoce indywidualny głos w światowej literaturze, został przetłumaczony na wiele języków.

Poszczególne sekcje - krótkie wiersze, sekwencje i jeden długi wiersz - tworzą jedną kompleksową wypowiedź na temat ostatnich poszukiwań Yanga. Jest on zakorzeniony w jego żywym doświadczeniu historycznego regresu Hongkongu, katastrofy Covid-19, globalnego kryzysu duchowego, a także jego osobistego smutku z powodu wydarzeń takich jak śmierć jego ojca.

Twórczość Yang Liana została skrytykowana w Chinach w 1983 roku i formalnie zakazana w 1989 roku, kiedy zorganizował nabożeństwa żałobne za zmarłych na Tiananmen podczas pobytu w Nowej Zelandii. Niniejsze wydanie A Tower Built Downwards zawiera pełną, nieskróconą kolekcję, w tym wiersze, które zostały usunięte z publikacji w Chinach.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781780376431
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2023
Liczba stron:160

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Jadeitowa drabina: Współczesna poezja chińska - Jade Ladder: Contemporary Chinese Poetry
Niniejsza antologia jest zapisem rewolucji w chińskiej poezji...
Jadeitowa drabina: Współczesna poezja chińska - Jade Ladder: Contemporary Chinese Poetry
Koncentryczne kręgi - Concentric Circles
Przed i od czasu przymusowego wygnania Yang Lian był jednym z najbardziej innowacyjnych i wpływowych poetów w Chinach. Powszechnie...
Koncentryczne kręgi - Concentric Circles
Wieża zbudowana w dół - A Tower Built Downwards
A Tower Built Downwards to najnowsza odsłona poezji jednego z najbardziej innowacyjnych i wpływowych chińskich poetów. Przed...
Wieża zbudowana w dół - A Tower Built Downwards
Wiersz narracyjny - Narrative Poem
Dwujęzyczne chińsko-angielskie wydanie w tłumaczeniu Briana Holtona. Przed i od czasu przymusowego wygnania w 1989 roku Yang Lian był jednym z...
Wiersz narracyjny - Narrative Poem
Gdzie morze stoi nieruchomo - Where the Sea Stands Still
W przeciwieństwie do swoich rówieśników z gorących dni pekińskiej wiosny pod koniec lat siedemdziesiątych - z...
Gdzie morze stoi nieruchomo - Where the Sea Stands Still

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)