Ocena:
Książka „The Translation of Dr. Apelles” porusza tematy miłości, tożsamości i złożoności relacji międzyludzkich, przeplatając dwie narracje osadzone na tle historii rdzennych Amerykanów. Oferuje bogate, wciągające doświadczenie czytelnicze z dobrze rozwiniętymi postaciami, chociaż niektórzy czytelnicy zauważyli problemy z powtórzeniami i wyraźnymi treściami.
Zalety:⬤ Angażujące postacie i wielowymiarowa fabuła, która pogłębia uznanie dla kultury rdzennych Amerykanów.
⬤ Bogata proza łącząca elementy romansu, tożsamości i sztuki opowiadania historii.
⬤ Podwójna struktura narracji zapewnia głębię i wgląd w życie bohaterów.
⬤ Wywołuje silne emocje, zapewniając niezapomniane wrażenia z lektury.
⬤ Niektóre przypadki nadmiernych powtórzeń, które mogłyby skorzystać na większej edycji.
⬤ Zawiera wyraźne materiały, które mogą odciągnąć uwagę niektórych czytelników od ważnych tematów.
⬤ Styl narracji może być dla niektórych mylący, potencjalnie wpływając na dostępność i przejrzystość.
(na podstawie 10 opinii czytelników)
The Translation of Dr. Apelles: A Love Story
Odważna nowa powieść, która może być najlepszą książką Davida Treuera (Charles Baxter).
Zdaje sobie sprawę, że odkrył dokument, który może zmienić jego życie na zawsze.
Dr Apelles, tłumacz tekstów rdzennych Amerykanów, prowadzi pracowite życie. Pracuje w bibliotece, a w wolnym czasie zajmuje się tłumaczeniami. Nie zdając sobie z tego sprawy, jego świat stał się mały. Pewnego dnia natrafia na starożytny manuskrypt, który tylko on potrafi przetłumaczyć. To, co zaczyna się jako zaskakujące odkrycie, szybko staje się ważnym zadaniem - nie tylko przetłumaczenia dokumentu, ale także znalezienia miłości. Poprzez zagadkę serca doktora Apellesa, The Translation of Dr Apelles bada granice ludzkich emocji, śledzi moc języka zarówno do uwięzienia, jak i wyzwolenia, i mapuje prawdziwe wymiary doświadczenia rdzennych Amerykanów. Gdy poszukiwania doktora Apellesa zbliżają się do zaskakującego zakończenia, powieść prosi czytelnika o spekulacje na temat tego, czyja moc jest większa: Wyobrażający czy wyobrażony? Kochanek czy ukochana?
W tej błyskotliwej tajemnicy listów w tradycji Calvino, Borgesa i Saramago, David Treuer wydobywa uporczywe mity, które umniejszają współczesne doświadczenie rdzennych Amerykanów i obnaża straszliwą moc wyobraźni.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)