Ocena:
Książka jest tłumaczeniem pracy Johannesa Lecküchnera na temat messerfechten, chwalonej za wierność jako źródło pierwotne, ale krytykowanej za czytelność i prezentację. Służy jako cenne źródło dla osób zainteresowanych historycznymi europejskimi sztukami walki (HEMA), szczególnie dla czytelników posiadających pewną wiedzę na ten temat.
Zalety:** Wierne tłumaczenie podstawowego źródła, doskonałe dla entuzjastów HEMA. ** Oferuje bogatą perspektywę historyczną na techniki Lecküchnera. ** Dobrze zorganizowana i kompleksowa treść. ** Zawiera słowniczek dla lepszego zrozumienia.
Wady:** Trudna do odczytania ze względu na dziwactwa tłumaczenia i brak nowoczesnej interpretacji. ** Słaba jakość obrazu, z małymi czarno-białymi ilustracjami, które są trudne do rozróżnienia. ** Sformułowania i wyjaśnienia technik są nieodpowiednie i często wymagają wcześniejszej wiedzy. ** Niektórzy uważali, że formatowanie jest rozpraszające i nieatrakcyjne, z marnowaniem miejsca na stronach.
(na podstawie 14 opinii czytelników)
The Art of Swordsmanship by Hans Leckchner
Angielskie tłumaczenie jednego z najważniejszych średniowiecznych tekstów na temat walki mieczem.
Ukończona w 1482 roku Sztuka walki "Langes Messer" (Messerfechtkunst) Johannesa Leckchnera jest jednym z najważniejszych dokumentów dotyczących sztuki walki w średniowieczu. Messer był jednosiecznym, jednoręcznym mieczem użytkowym charakterystycznym dla Europy Środkowej, ale techniki Leckchnera mają zastosowanie do mieczy tnących i pchających w ogóle: ten traktat jest nie tylko najbardziej znaczącym dziełem na temat używania mieczy jednoręcznych, które przetrwało z tego okresu, ale jest najbardziej szczegółowym wyjaśnieniem technik miecza dwuręcznego niemieckiej szkoły "Liechtenauer" z 1300 roku. Obszerny manuskrypt Leckchnera składa się z ponad czterystu ilustracji z tekstem objaśniającym, w którym autor, ksiądz parafialny, wprowadza zmiany w pracy ostrzem, podstępach i chwytach, z technikami obejmującymi ucieczki na śmierć i życie przed uzbrojonym napastnikiem po slapstickowe ruchy zaprojektowane, aby zadowolić tłum podczas publicznych meczów szermierczych.
Niniejsze tłumaczenie, wraz ze wszystkimi ilustracjami z manuskryptu, sprawia, że traktat jest dostępny po raz pierwszy od przedwczesnej śmierci autora mniej niż rok po jego ukończeniu, przez co jego główne dzieło zostało utracone na pokolenia. Obszerne wprowadzenie, notatki i glosariusz analizują i kontekstualizują pracę oraz wyjaśniają jej treść techniczną.
Jeffrey L. Forgeng jest kuratorem Arms and Armor and Medieval Art w Worcester Art Museum i wykłada jako adiunkt historii w Worcester Polytechnic Institute.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)