Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom trzeci: Afrodyzjak

Ocena:   (4,6 na 5)

Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom trzeci: Afrodyzjak (Tod Roy David)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Recenzje „The Plum in the Golden Vase” odzwierciedlają głębokie uznanie dla treści i jakości tłumaczenia, jednocześnie podkreślając obawy dotyczące fizycznej jakości wydania w miękkiej oprawie.

Zalety:

Tłumaczenie jest wysoko cenione za poetycki i wernakularny język, zapewniający wciągające wrażenia z lektury. Czytelnicy wyrazili podekscytowanie treścią i wglądem w chińską kulturę. Tłumaczenie Davida Roya jest uważane za jedno z najlepszych dostępnych dla zachodnich czytelników.

Wady:

Wydania w miękkiej oprawie są słabo wyprodukowane, co prowadzi do obaw o trwałość i prawdopodobieństwo pęknięcia grzbietów po ostrożnym użytkowaniu. Niektórzy czytelnicy sugerują wybór Kindle lub wersji w twardej oprawie.

(na podstawie 6 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Three: The Aphrodisiac

Zawartość książki:

Trzeci tom słynnego przekładu klasycznej chińskiej powieści.

Jest to trzeci tom słynnego tłumaczenia Davida Roya jednej z najsłynniejszych i najważniejszych powieści w literaturze chińskiej. The Plum in the Golden Vase or, Chin P'ing Mei to anonimowe XVI-wieczne dzieło, które koncentruje się na życiu domowym Hsi-men Ch'inga, skorumpowanego, awansującego kupca z prowincjonalnego miasta, który utrzymuje harem sześciu żon i konkubin. Powieść, znana przede wszystkim ze swojego realizmu erotycznego, jest również kamieniem milowym w rozwoju narracyjnej formy sztuki - nie tylko z perspektywy specyficznie chińskiej, ale także w kontekście historyczno-światowym.

Napisana w drugiej połowie XVI wieku i opublikowana po raz pierwszy w 1618 roku Śliwka w złotej wazie wyróżnia się zaskakująco nowoczesną techniką. Z wyjątkiem Opowieści o Genji (ok. 1010 r.) i Don Kichota (1605, 1615 r.), nie ma wcześniejszego dzieła prozy fabularnej o równie wyrafinowanym poziomie w literaturze światowej. Chociaż jego znaczenie w historii chińskiej narracji od dawna jest uznawane, techniczna wirtuozeria autora, która bardziej przypomina Dickensa z Bleak House, Joyce'a z Ulissesa lub Nabokova z Lolity niż cokolwiek z wcześniejszej chińskiej fikcji, nie została jeszcze odpowiednio doceniona. Dzieje się tak częściowo dlatego, że wszystkie istniejące europejskie tłumaczenia są albo skrócone, albo oparte na gorszej wersji tekstu. Niniejsze tłumaczenie i jego adnotacje mają na celu wierne przedstawienie i wyjaśnienie wszystkich retorycznych cech oryginału w jego najbardziej autentycznej formie, a tym samym umożliwienie zachodniemu czytelnikowi docenienia tego chińskiego arcydzieła w jego prawdziwej wartości.

Pełen przekonujących portretów ciemnej strony ludzkiej natury, powinien spodobać się każdemu zainteresowanemu fascynującą historią, przekonująco opowiedzianą.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780691125343
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Twarda oprawa
Rok wydania:2006
Liczba stron:800

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Śliwka w złotym wazonie lub Chin P'Ing Mei, tom pierwszy: Zebranie - The Plum in the Golden Vase Or,...
Pierwszy tom słynnego przekładu klasycznej...
Śliwka w złotym wazonie lub Chin P'Ing Mei, tom pierwszy: Zebranie - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume One: The Gathering
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom drugi: Rywalki - The Plum in the Golden Vase Or,...
Drugi tom słynnego przekładu klasycznej chińskiej...
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom drugi: Rywalki - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Two: The Rivals
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom trzeci: Afrodyzjak - The Plum in the Golden Vase...
Trzeci tom słynnego przekładu klasycznej...
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom trzeci: Afrodyzjak - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Three: The Aphrodisiac
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom czwarty: Punkt kulminacyjny - The Plum in the...
Czwarty tom słynnego przekładu klasycznej...
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom czwarty: Punkt kulminacyjny - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Four: The Climax
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom piąty: Rozwiązanie - The Plum in the Golden Vase...
Piąty i ostatni tom słynnego przekładu klasycznej...
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom piąty: Rozwiązanie - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Five: The Dissolution
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom trzeci: Afrodyzjak - The Plum in the Golden Vase...
Trzeci tom słynnego przekładu klasycznej...
Śliwka w złotym wazonie albo Chin P'Ing Mei, tom trzeci: Afrodyzjak - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Three: The Aphrodisiac

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)