Ocena:
Opinie użytkowników chwalą tłumaczenie Gertrude Bell jako marzycielskie i zręczne, co czyni je wartościową lekturą dla fanów. Jeden z recenzentów krytykuje je jednak za to, że jest mniej ekscytujące i dopracowane w porównaniu do jej późniejszych dzieł, a inny narzeka na brak jakości w publikacji, szczególnie w odniesieniu do brakujących obrazów i źle umieszczonych przypisów.
Zalety:⬤ Marzycielskie i zręczne tłumaczenie Gertrudy Bell
⬤ pouczające o Persji w tamtych czasach
⬤ polecane dla fanów Bell.
Nie tak dopracowane jak późniejsze prace Bell; publikacja niskiej jakości z brakującymi obrazami i mylącymi przypisami.
(na podstawie 6 opinii czytelników)
Safar Nameh - Persian Pictures - A Book Of Travel
"Safar Nameh - Persian Pictures - A Book Of Travel" to wydana w 1894 roku relacja z podróży Gertrude Bell do Persji w celu odwiedzenia jej wuja, Sir Franka Lascellesa, który był brytyjskim ministrem w Teheranie. Opublikowana dwa lata po podróży, ta zabytkowa książka jest kroniką jej różnych podróży po Persji za pomocą niesamowitych autentycznych zdjęć.
Jest to interesująca książka podróżnicza polecana osobom zainteresowanym Persją przełomu wieków. Gertrude Margaret Lowthian Bell, CBE (1868-1926) była angielską pisarką, oficerem politycznym, podróżniczką, archeologiem i administratorem. Stała się ważnym politykiem w Imperium Brytyjskim dzięki swojej rozległej wiedzy i kontaktom, które zdobyła podczas licznych podróży po Mezopotamii, Wielkiej Syrii, Azji Mniejszej i Arabii.
Inne godne uwagi dzieła tej autorki to: "Poems from the Divan of Hafiz" (1892), "The Desert and the Sown" (1907) oraz "Mountains of the Servants of God" (1910). To klasyczne dzieło jest teraz ponownie publikowane w nowym wydaniu ze specjalnie dobranym materiałem wprowadzającym.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)