Ocena:
Książka zawiera wciągającą historię bezdzietnej pary z wioski w Tamil Nadu. Jest chwalona za doskonałe tłumaczenie i płynną narrację, dzięki czemu można odnieść wrażenie, że została napisana w języku hindi. Poruszane tematy są godne uwagi, ale zauważono, że pisarstwo może odzwierciedlać lewicowe ideologie. Tłumaczenie i narracja otrzymały pozytywne opinie, przyciągając czytelników i sprawiając, że trudno ją odłożyć. Ogólnie rzecz biorąc, opisywana jest jako piękna i prowokująca do myślenia narracja.
Zalety:⬤ Doskonałe tłumaczenie
⬤ wciągająca historia
⬤ płynna narracja
⬤ fascynujące i prowokujące do myślenia tematy
⬤ umiejętność wciągnięcia czytelnika.
Pisanie może mieć skłonności lewicowe; niektórzy czytelnicy mogą uznać temat za wrażliwy lub trudny.
(na podstawie 7 opinii czytelników)
Wszystkie wysiłki Kali i Ponna zmierzające do poczęcia dziecka poszły na marne, narażając ich na drwiny i insynuacje ze strony innych członków ich społeczności.
Ich jedyna nadzieja leży w jednej nocy podczas festiwalu rydwanów w świątyni Ardhanareeswara, pół-kobiecego boga, kiedy zasady są rozluźnione, a dobrowolny związek między mężczyzną i kobietą jest usankcjonowany. Chociaż ta noc może zakończyć cierpienie i upokorzenie pary, wystawi również ich małżeństwo na ostateczną próbę.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)