Margaret i Margarita/Margarita Y Margaret: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci

Ocena:   (4,7 na 5)

Margaret i Margarita/Margarita Y Margaret: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci (Lynn Reiser)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka jest wspaniałą dwujęzyczną historią, która rezonuje z małymi dziećmi, szczególnie koncentrując się na tematach przyjaźni i różnic kulturowych. Skutecznie wprowadza hiszpański i angielski w zabawny i wciągający sposób, dzięki czemu jest doskonałym źródłem informacji dla klas dwujęzycznych i rodzin, które chcą uczyć dzieci o różnorodności językowej.

Zalety:

Książka jest urocza i zrozumiała dla młodych czytelników, dzięki czemu jest odpowiednia dla dzieci w wieku od dwóch do sześciu lat. Zapewnia znaczące dwujęzyczne doświadczenie, łącząc angielski i hiszpański obok siebie. Wielu recenzentów chwaliło ją za to, że jest edukacyjna, pomaga dzieciom uczyć się nowego słownictwa w kontekście i ułatwia dyskusje na temat przyjaźni ponad barierami językowymi. Nauczyciele uważają, że jest ona bardzo przydatna w ich klasach, zwłaszcza w obszarach o ograniczonej różnorodności.

Wady:

Niektórzy recenzenci uważali, że historia jest zbyt uproszczona i życzyli sobie głębszej narracji. Niektórzy uznali ją za nieco nudną i wyrazili życzenie, by była dłuższa. Chociaż doceniono ilustracje i dwujęzyczny format, wspomniano o braku złożoności fabuły.

(na podstawie 21 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Margaret and Margarita/Margarita Y Margaret: Bilingual Spanish-English Children's Book

Zawartość książki:

Ta dwujęzyczna książka dla dzieci, hiszpańsko-angielska, jest zabawnym sposobem na wprowadzenie prostych słów i zwrotów w obu językach i z pewnością będzie mile widzianym zasobem w domu oraz w szkołach i bibliotekach.

Margaret mówi po angielsku, ale nie po hiszpańsku. Margarita mówi po hiszpańsku, ale nie po angielsku. Czy nadal mogą się bawić? Oczywiście, że tak! Dołącz do dwóch dziewczynek, które nie pozwolą, by cokolwiek zepsuło im zabawę.

Lynn Reiser's Margaret and Margarita/Margarita y Margaret była używana przez pokolenia młodych uczniów. Jak ujęła to pięciogwiazdkowa recenzja jednego z nauczycieli: „Powiedziałbym, że ta książka jest OBOWIĄZKOWA dla klas dwujęzycznych”.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780688147341
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Tortille i kołysanki/Tortillas Y Cancioncitas: Dwujęzyczny hiszpańsko-angielski - Tortillas and...
Ta dwujęzyczna książka dla dzieci, hiszpańsko-angielska,...
Tortille i kołysanki/Tortillas Y Cancioncitas: Dwujęzyczny hiszpańsko-angielski - Tortillas and Lullabies/Tortillas Y Cancioncitas: Bilingual Spanish-English
My Way/A Mi Manera: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci - My Way/A Mi Manera:...
Poznaj dwie bardzo różne dziewczyny.Czy się dogadują? Czy...
My Way/A Mi Manera: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci - My Way/A Mi Manera: Bilingual Spanish-English Children's Book
Margaret i Margarita/Margarita Y Margaret: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci -...
Ta dwujęzyczna książka dla dzieci,...
Margaret i Margarita/Margarita Y Margaret: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci - Margaret and Margarita/Margarita Y Margaret: Bilingual Spanish-English Children's Book
Margaret i Margarita/Margarita Y Margaret: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci -...
Ta dwujęzyczna książka dla dzieci,...
Margaret i Margarita/Margarita Y Margaret: Dwujęzyczna hiszpańsko-angielska książka dla dzieci - Margaret and Margarita/Margarita Y Margaret: Bilingual Spanish-English Children's Book
Tortille i kołysanki/Tortillas Y Cancioncitas: Dwujęzyczna angielsko-hiszpańska - Tortillas and...
W tej dwujęzycznej (angielsko-hiszpańskiej) i...
Tortille i kołysanki/Tortillas Y Cancioncitas: Dwujęzyczna angielsko-hiszpańska - Tortillas and Lullabies/Tortillas Y Cancioncitas: Bilingual English-Spanish

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: