Ocena:
Dzieła Nagardżuny, zwłaszcza „List do przyjaciela”, są wysoko cenione za ich głęboki wgląd w buddyzm i praktyczne wskazówki dotyczące codziennego życia. Czytelnicy doceniają klarowność tłumaczeń i łatwość zrozumienia złożonych idei filozoficznych, jednocześnie zwracając uwagę na znaczenie wolniejszego, bardziej świadomego czytania w celu uchwycenia głębszych znaczeń. Książka jest dobrze wydana w twardej oprawie i jest uważana za korzystną zarówno dla nowych, jak i doświadczonych praktykujących.
Zalety:⬤ Głęboki wgląd i filozoficzna głębia.
⬤ Jasne i przystępne tłumaczenie, które jest łatwe do naśladowania.
⬤ Praktyczne i istotne porady dotyczące prowadzenia życia pełnego sensu.
⬤ Doskonała prezentacja w twardej oprawie.
⬤ Dobrze skomentowane przez Kangjura Rinpocze, co zwiększa zrozumienie.
⬤ Atrakcyjny zarówno dla początkujących, jak i doświadczonych praktykujących.
⬤ Niektórzy uważają interpretacje za powierzchowne.
⬤ Wymaga powolnego i uważnego czytania, aby w pełni docenić głębię.
⬤ Niektóre archaiczne sformułowania mogą stanowić wyzwanie dla niektórych czytelników.
(na podstawie 20 opinii czytelników)
Nagarjuna's Letter to a Friend: With Commentary by Kangyur Rinpoche
Objaśnienie całej buddyjskiej ścieżki w zaledwie 123 wersetach. Buddyjski klasyk.
Poetyckie przedstawienie przez Nagardżunę podstawowych nauk Wielkiego Pojazdu, czyli mahajany, wyróżnia się zwięzłym stylem i zapadającymi w pamięć obrazami, dzięki czemu jest jednym z najczęściej cytowanych źródeł w innych komentarzach na temat ścieżki mahajany. Wielki indyjski mistrz buddyjski Nagardżuna (pierwszy i drugi wiek naszej ery) napisał swój słynny poemat "List do przyjaciela" jako podarunek w postaci rady dla południowoindyjskiego króla i od tego czasu stał się on pomnikiem indyjskiej tradycji śastr.
Pomimo niewielkiej długości (zaledwie 123 wersy), "List do przyjaciela" Nagardżuny obejmuje całą ścieżkę mahajany, łącząc praktyczne podejście do codziennego postępowania z teoretyczną ekspozycją różnych etapów prowadzących do oświecenia. Był on zatem idealnym źródłem dla wielu wielkich tybetańskich uczonych poszukujących autorytetu biblijnego, który wzbogaciłby ich własne opisy buddyjskiej ścieżki. Wszelkie trudności w zrozumieniu poematu zostały tutaj przezwyciężone dzięki komentarzowi Kangjura Rinpocze, który zamienia czasami tajemniczy poemat Nagardżuny w prostą prozę, rozwijając każdy temat i porządkując różne tematy w taki sposób, że po powrocie do oryginalnego poematu czytelnik może z łatwością zrozumieć zawarte w nim rady.
Zawiera nagłówki wyjaśniające częste zmiany tematu Nagardżuny i pełne wyjaśnienia idei wprowadzonych w każdym wersie. Oprócz komentarza, książka ta przedstawia oryginalny wiersz w języku tybetańskim oraz w nowym angielskim tłumaczeniu, które stara się naśladować wersy metryczne Nagardżuny. Książka zawiera również zarys strukturalny Kangjura Rinpocze (sa bchad), tybetański indeks wierszy umożliwiający uczniom zlokalizowanie cytatów używanych w innych tybetańskich dziełach, pełne notatki i słowniczek.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)