Kartografie: Medytacje o podróżach

Ocena:   (5,0 na 5)

Kartografie: Medytacje o podróżach (Marjorie Agosin)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka otrzymuje wysokie pochwały za jakość, prowokującą do myślenia treść i głębię emocjonalną. Recenzenci doceniają zarówno nienaganne wrażenia ze sprzedaży, jak i głęboką wartość literacką samego dzieła.

Zalety:

Fachowo zapakowana w momencie dostawy
intrygujący i przemyślany tekst
poetycki i wciągający styl narracji
odpowiednia dla fanów prozy poetyckiej i opowieści narracyjnych
pozostawia niezatarte wrażenie.

Wady:

Niektórzy recenzenci wspomnieli, że jeszcze nie skończyli jej czytać, co sugeruje potencjalną potrzebę zainwestowania większej ilości czasu.

(na podstawie 4 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Cartographies: Meditations on Travel

Zawartość książki:

O impulsie stojącym za Cartographies Marjorie Agos n pisze: "Zawsze chciałam zrozumieć znaczenie przemieszczania się i poszukiwania lub tęsknoty za domem". W tych lirycznych medytacjach w prozie i poezji Agos n przywołuje wiele miejsc na czterech kontynentach, które odwiedziła lub nazwała domem. Rejestrując osobiste i duchowe podróże, autorka otwiera się na podążanie za niejednoznaczną, sekretną mapą swojej pamięci, która "nie zdradza".

Podróż Agos n rozpoczyna się w Chile, gdzie spędziła dzieciństwo, zanim jej rodzina opuściła kraj we wczesnych dniach dyktatury Pinocheta. O Santiago Agos n pisze: "Dzień i noc myślę o moim mieście. Śnię sen wszystkich wygnańców". Agos n podróżuje także do Pragi i Wiednia, rodzinnych domów swoich dziadków, oraz do Valpary w Chile, która przyjęła ich jako imigrantów. Klęcząc wśród żółtych kopców w obozie koncentracyjnym w Terezinie, gdzie zginęło dwudziestu dwóch jej krewnych, Agos n umieszcza "małe kamienie, krzewy, rzeczy życia na grobach, których nie rozpoznałam".

A potem przez Bliski Wschód, Morze Śródziemne, Europę i obie Ameryki... Wszędzie przyciągają ją kobiety, w których oddaniu i kreatywności dostrzega głębokie pokłady nadziei - od Julii, strażniczki synagogi na Rodos, po garncarki w chilijskim miasteczku Pomaire.

Agos n pisze o diasporze, wygnaniu i ucisku, ale tylko po to, by podkreślić godność i męstwo tych, którzy znajdują schronienie w swoim człowieczeństwie i sztuce, we wspólnocie i tradycji. Kartografie pokazują nam, co można znaleźć, gdy podróżujemy z otwartością, tak samo przystępni dla obcych, jak dla siebie samych.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780820329529
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2007
Liczba stron:160

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Mieszkałem na Wzgórzu Motyli - I Lived on Butterfly Hill
W tej "lirycznie ambitnej opowieści o wygnaniu i ponownym zjednoczeniu" ("Kirkus Reviews") autorstwa...
Mieszkałem na Wzgórzu Motyli - I Lived on Butterfly Hill
Kartografie: Medytacje o podróżach - Cartographies: Meditations on Travel
O impulsie stojącym za Cartographies Marjorie Agos n pisze: "Zawsze chciałam...
Kartografie: Medytacje o podróżach - Cartographies: Meditations on Travel
VIV En El Cerro Mariposa (Żyłem na Wzgórzu Motyli) - VIV En El Cerro Mariposa (I Lived on Butterfly...
Teraz dostępna w języku hiszpańskim! Świat...
VIV En El Cerro Mariposa (Żyłem na Wzgórzu Motyli) - VIV En El Cerro Mariposa (I Lived on Butterfly Hill)
Los Mapas de la Memoria (Mapy pamięci): Regreso Al Cerro Mariposa - Los Mapas de la Memoria (the...
W tej "urzekającej i znakomitej" ("Kirkus...
Los Mapas de la Memoria (Mapy pamięci): Regreso Al Cerro Mariposa - Los Mapas de la Memoria (the Maps of Memory): Regreso Al Cerro Mariposa
VIV En El Cerro Mariposa (Mieszkałem na Wzgórzu Motyli) - VIV En El Cerro Mariposa (I Lived on...
Teraz dostępna w języku hiszpańskim! Świat...
VIV En El Cerro Mariposa (Mieszkałem na Wzgórzu Motyli) - VIV En El Cerro Mariposa (I Lived on Butterfly Hill)

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: