Ocena:
Dublińczycy Jamesa Joyce'a to zbiór piętnastu opowiadań, które w przejmujący sposób przedstawiają życie różnych mieszkańców Dublina na początku XX wieku. Opowiadania poruszają tematy miłości, straty, paraliżu i ograniczeń społecznych, odzwierciedlając złożoność ludzkich emocji i doświadczeń. Wielu czytelników docenia mistrzowskie opowiadania Joyce'a i wnikliwe studia postaci, ale niektórzy zauważają, że zbiór może być dość przygnębiający i nie jest pełen wciągających wątków.
Zalety:⬤ Mistrzowskie pisarstwo i rozwój postaci.
⬤ Oferuje głęboki wgląd w życie i zmagania Dublińczyków.
⬤ Często pięknie wykonana proza, która rezonuje emocjonalnie.
⬤ Służy jako dobre wprowadzenie do twórczości Joyce'a i epoki Irlandii początku XX wieku.
⬤ Niektóre opowiadania, zwłaszcza „Umarli”, są uznawane za wyjątkowe i jedne z najlepszych w literaturze angielskiej.
⬤ Wiele opowiadań jest bardzo krótkich i mogą wydawać się niekompletne lub jedynie winietami.
⬤ Ogólny ton opowiadań jest często ponury i przygnębiający.
⬤ Niektóre wydania cierpią z powodu słabej jakości druku i małego rozmiaru czcionki.
⬤ Kilku czytelników uznało narracje za mało wciągające w porównaniu z innymi pozycjami literackimi.
⬤ Wymaga pewnego zrozumienia irlandzkiej historii, aby w pełni docenić kontekst.
(na podstawie 629 opinii czytelników)
Dubliners
Choć James Joyce rozpoczął te opowiadania o życiu w Dublinie w 1904 roku, gdy miał dwadzieścia dwa lata i ukończył je w 1907 roku, ich niekonwencjonalne tematy i język doprowadziły do wielokrotnego odrzucenia przez wydawców i opóźniły publikację do 1914 roku.
W ciągu stulecia jego opowiadanie "The Dead" stało się postrzegane jako jedna z najpotężniejszych ewokacji ludzkiej straty i tęsknoty, jaką posiada język angielski; wszystkie inne historie w Dublińczykach są równie pięknie obrócone i równie podziwiane. Po raz kolejny przypominają nam, że James Joyce był nie tylko głównym innowatorem modernizmu, ale także jednym z najbardziej intymnych i poetyckich pisarzy.
W tym wydaniu tekst został poprawiony zgodnie z życzeniem Joyce'a, a oryginalne wersje "Sióstr", "Eveline" i "Po wyścigu" zostały udostępnione w dodatku, wraz z tłumioną przedmową Joyce'a do wydania Dublińczyków z 1914 roku.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)