Ocena:

Książka jest opowieścią dla dzieci o myszy, która służy jako cenne źródło do nauki języka słoweńskiego poprzez skupienie się na codziennym słownictwie. Dla niektórych czytelników ma wartość sentymentalną, przypominając im o osobistych wspomnieniach i kulturze rodzinnej.
Zalety:Zapadająca w pamięć i sentymentalna, atrakcyjna historia zarówno dla dzieci, jak i dorosłych, skupiająca się na codziennym słownictwie, przydatna jako uzupełnienie tradycyjnych kursów językowych.
Wady:Ograniczona dostępność słoweńskich zasobów językowych, może nie obejmować bardziej złożonych tematów konwersacyjnych.
(na podstawie 2 opinii czytelników)
The Fabulous Lost & Found and the little Slovenian mouse: Laugh as you learn 50 Slovenian words with this fun, heartwarming bilingual English Slovenia
Mała myszka wchodzi do biura rzeczy znalezionych, ale mówi tylko po słoweńsku. W jaki sposób państwo Żaba dowiedzą się, czego brakuje myszce...?Przeznaczona dla dzieci w wieku 2-7 lat, unikalna "metoda nauki języka oparta na opowieściach" łączy w sobie humor, historię i emocje, aby delikatnie i zapadająco w pamięć wprowadzić dzieci w 50 słoweńskich słów i zwrotów. "Dzieci były tak zajęte śmiechem, że nie zdawały sobie sprawy, że się uczą." Kyle Buchannan, tata dwójki dzieci, Londyn. To dwujęzyczna słoweńsko-angielska książka dla dzieci z różnicą, która pomaga położyć podwaliny pod miłość do języków.
Recenzje:
"Uwielbiam to, że mogę wprowadzić moje dzieci w nowy język bez poczucia, że to praca domowa". Zoe Reynolds, Wielka Brytania.
"Przeczytajmy to jeszcze raz." Noah, lat 4. 5.
"Całkowicie urocza historia, wykorzystująca naturalne podejście dzieci do nauki języka" Madalena Xanthopoulou, We live Languages.
"Wspaniała książka do wprowadzenia nowego języka do klasy". Rohan Plunkett, zastępca dyrektora, Akiva Primary School.
Jak działa metoda nauki języka oparta na opowiadaniach?
W przeciwieństwie do słoweńskiego słownika obrazkowego, tradycyjnych słoweńskich książek dla dzieci, dwujęzycznych słoweńsko-angielskich książek dla dzieci, słoweńskich książek do nauki dla dzieci lub innych słoweńskich książek do nauki języka dla dzieci, Fabulous Lost and Found wykorzystuje "metodę nauki języka opartą na opowiadaniach", aby uczyć dzieci słoweńskiego, wykorzystując naturalne zdolności dziecka. Istnieją trzy kroki:
⬤ Tworzymy angażującą emocjonalnie i zabawną historię dla dzieci i dorosłych, aby mogli cieszyć się nią razem, tak jak każdą inną słoweńską książeczką dla dzieci. Badania pokazują, że interakcje społeczne, takie jak wspólne czytanie książki, mają kluczowe znaczenie w nauce języka.
⬤ W opowiadaniu przedstawiamy wiarygodną postać, która mówi tylko w nowym języku. Pomaga to budować empatię i pozytywne nastawienie do osób mówiących różnymi językami. Oba te aspekty są ważne w kładzeniu fundamentów pod trwałą naukę języka w życiu dziecka.
⬤ W miarę jak historia w tej słoweńskiej książce obrazkowej rozwija się, dziecko naturalnie współpracuje z bohaterami, aby odkryć znaczenie szerokiej gamy zabawnych nowych słów i zwrotów. Strategiczne wykorzystanie humoru zapewnia, że ta podświadoma nauka jest nagradzana śmiechem.
Dziecko czuje się dobrze i zasiane zostają pierwsze ziarna miłości do języka na całe życie.
Wiadomość od autora
Mark PallisJest jakaś szczególna magia w uczeniu się słów w innym języku i używaniu ich: Naprawdę myślę, że to rozgrzewa serce. Do tej pory nauczyłem się dowcipów lub piosenek w dziesięciu językach i przyniosło mi to tyle radości. Słoweńskie książki do nauki słoweńskiego mogą być zabawne. Ta słoweńska książka dla dziecka to przede wszystkim naprawdę przyjemna historia, ale to także mój sposób na pomaganie małym uczniom w angażowaniu się w nowy język, wczuwaniu się w obcych i ostatecznie budowaniu miłości do języków. I dzieje się to bez ich świadomości. Każdy rodzic, który kiedykolwiek próbował przemycić warzywa do sosu do makaronu, wie, że można włożyć wiele dobrych rzeczy do rzeczy, nie zdając sobie z tego sprawy. Ta książka jest taka sama Słoweński nauka języka dla dzieci może być zabawna. Chcę, abyście wszyscy razem dobrze się bawili i cieszyli się historią. Cała nauka jest bonusem.
Wisienka na torcie (lub dodatkowe warzywa w sosie). Pomysł, że po kilku czytaniach dzieci będą w stanie podejść do native speakera i powiedzieć mu w swoim języku: "Zgubiłem kapelusz", napełnia mnie radością. Wyobraź sobie, jak dumne będzie dziecko. Mam nadzieję, że czytanie tej słoweńsko-angielskiej książki dla dzieci sprawi ci tyle samo radości, co mi jej pisanie. Learn Slovenian kids Mark (Preschool books Slovenian, slovene lang.