Ocena:
Książka „A Clockwork Orange” Anthony'ego Burgessa to polaryzująca lektura, którą niektórzy uważają za trudną i niepokojącą, podczas gdy inni doceniają jej głębię i prowokujące do myślenia tematy. Wielu recenzentów zwraca uwagę na trudny język i brutalne treści, a także mieszane uczucia co do rozwoju głównego bohatera. Wydanie Norton Critical Edition jest chwalone za obszerne przypisy i dodatkowe materiały, dzięki czemu jest szczególnie przydatne dla studentów i czytelników poszukujących głębszego zrozumienia.
Zalety:⬤ Bogaty paratekst z esejami, recenzjami i własnymi pomysłami Burgessa w wydaniu Norton Critical Edition.
⬤ Innowacyjne użycie języka i slangu, które niektórzy czytelnicy uznali za wciągające.
⬤ Wnikliwa fabuła, która z czasem ewoluuje i staje się coraz bardziej intrygująca.
⬤ Świetne wydanie dla studentów, wzbogacone o szczegółowe notatki.
⬤ Oferuje klasyczne spojrzenie na wolną wolę i rozwój moralny.
⬤ Wymagający i trudny język, przez co początkowo trudno się wciągnąć.
⬤ Tematy ekstremalnej przemocy mogą być niepokojące i odstraszające dla wielu czytelników.
⬤ Mieszane uczucia co do postaci Alexa i jego szybkiej przemiany mogą sprawić, że niektórzy nie będą przekonani.
⬤ W niektórych wydaniach, zwłaszcza w wersji amerykańskiej, brakuje oryginalnego zakończenia, które rozczarowało niektórych czytelników.
⬤ Specyficzne problemy z formatowaniem w wersjach na Kindle, które utrudniały czytanie.
(na podstawie 53 opinii czytelników)
Norton Critical Edition of A Clockwork Orange opiera się na pierwszym brytyjskim wydaniu i zawiera oryginalny ostatni rozdział Burgessa. Towarzyszy mu przedmowa Marka Rawlinsona, adnotacje wyjaśniające i notatki tekstowe. Słownik rosyjskich terminów, które zainspirowały dialekt Alexa, ilustruje proces, w którym Burgess doszedł do charakterystycznego stylu tej powieści.
"Tła i konteksty" przedstawiają bogactwo materiałów wybranych przez redaktora, aby wzbogacić zrozumienie tego niezapomnianego dzieła, z których wiele zostało napisanych przez samego Burgessa. Uwzględniono poglądy Burgessa na temat pisania A Clockwork Orange, jego kwestie filozoficzne oraz debaty na temat wydania brytyjskiego i amerykańskiego oraz powieści i adaptacji filmowej. Powiązane teksty, które mówią o niektórych głównych kwestiach powieści - młodzieńczym stylu, modyfikacji zachowania i sztuce kontra moralności - są dostarczane przez Paula Rocka i Stanleya Cohena, B.F. Skinnera, Johna R. Platta, Joosta A.M. Meerloo, Williama Sargenta i George'a Steinera.
"Krytyka" podzielona jest na dwie części, z których jedna dotyczy powieści, a druga filmowej wersji Stanleya Kubricka. Pięć głównych recenzji powieści zostało przedrukowanych wraz z szerokim zakresem komentarzy naukowych, w tym między innymi Davida Lodge'a na temat amerykańskiego czytelnika; Julie Carson na temat inwencji językowej; Zinovy'ego Zinika na temat Burgessa i języka rosyjskiego; Geoffreya Sharplessa na temat edukacji, męskości i przemocy; Shirley Chew na temat cyrkularności; Patricka Parrindera na temat dystopii; Robbiego B.H. Goha na temat języka i kontroli społecznej; oraz Stevena M. Cahna na temat wolności. Dogłębna analiza filmowej adaptacji Mechanicznej pomarańczy znajduje się w recenzjach Vincenta Canby'ego, Pauline Kael i Christophera Ricksa; w wywiadzie Philipa Stricka i Penelope Houston ze Stanleyem Kubrickiem; oraz w esejach interpretacyjnych Dona Danielsa, Alexandra Walkera, Philipa Frencha, Thomasa Elsaessera, Toma Dewe Mathewsa i Juliana Petleya.
Dołączona jest również wybrana bibliografia.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)