Ocena:
Recenzje „The Ruined Map” autorstwa Kobo Abe ujawniają szereg opinii, przy czym wielu czytelników chwali jej głębię tematyczną i filozoficzne podstawy, podczas gdy inni krytykują ją za brak jasności i zamieszania. Narracja jest często opisywana jako surrealistyczna i egzystencjalna, badająca tożsamość i osobiste powiązania, co niektórzy uznali za intrygujące i prowokujące do myślenia, podczas gdy inni uważali, że była zbyt dezorientująca i brakowało jej wciągającej fabuły.
Zalety:Wielu czytelników docenia unikalny styl Abe'a, bogatą prozę i umiejętność tworzenia prowokujących do myślenia tematów dotyczących tożsamości i osobistych powiązań. Narracja oddaje atmosferę, która rezonuje z egzystencjalnymi pytaniami, a niektórzy recenzenci uważają brak rozwiązania za wzbogacający, pozwalający na osobistą interpretację. Pozytywnie oceniono także rozwój postaci i eksplorację tokijskiego podziemia.
Wady:Z drugiej strony, kilku czytelników wyraziło rozczarowanie niejednoznaczną i zagmatwaną fabułą książki, uznając ją za chaotyczną lub pozbawioną konkretnego kierunku. Niektórzy krytycy wspominają, że tekst może być zbyt pedantyczny i wypełniony nieistotnymi szczegółami. Inni uważają, że książka nie dorównuje poprzednim dziełom Abe'a, zwłaszcza „The Woman in the Dunes”, i ostrzegają, że nie jest to prosta powieść detektywistyczna, co prowadzi do frustracji czytelników oczekujących konwencjonalnej fabuły.
(na podstawie 14 opinii czytelników)
The Ruined Map
Ze wszystkich wielkich japońskich powieściopisarzy Kobe Abe był bez wątpienia najbardziej wszechstronny.
W The Ruined Map stworzył hipnotyzującą literacką powieść kryminalną, która łączy narracyjny suspens Chandlera z psychologiczną głębią Dostojewskiego. Pan Nemuro, szanowany sprzedawca, zniknął ponad pół roku temu, ale dopiero teraz jego ponętna, ale uzależniona od alkoholu żona wynajmuje prywatnego detektywa.
Bezimienny detektyw ma tylko dwie wskazówki: zdjęcie i pudełko zapałek. Z nimi wyrusza w coraz bardziej zagadkowy pościg, który prowadzi go w głąb niebezpiecznego podziemia Tokio, gdzie zaczyna tracić granice własnej tożsamości. Surrealistyczna, szybka i nawiedzająca jak sen, mistrzowska powieść Abe zagłębia się w niepoznane tajemnice ludzkiego umysłu.
Przetłumaczona z japońskiego przez E. Dale Saunders.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)