W jej kobiecym znaku

Ocena:   (4,5 na 5)

W jej kobiecym znaku (Dunya Mikhail)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

„In Her Feminine Sign” Dunyi Mikhail to refleksyjna i przejmująca eksploracja tematów takich jak strata, tożsamość i zmagania, z którymi borykają się ludzie żyjący w regionach ogarniętych wojną. Książka kontrastuje bogatą spuściznę historyczną Iraku z obecnymi zniszczeniami, rejestrując wstrząsające doświadczenia jego mieszkańców. Podkreśla odporność i nadzieję, które utrzymują się pomimo ucisku i apatii.

Zalety:

Książka jest chwalona za zniuansowaną medytację nad stratą i tożsamością, łączącą kontekst historyczny z obecnymi realiami. Zawiera potężne obrazy i motywy, takie jak ptaki i motyle, aby przekazać złożone emocje. Pisarstwo jest opisywane jako czułe, ale jednocześnie ponure, oferujące głęboki wgląd w zmagania osób pozbawionych głosu i wysiedlonych. Jest uważana za lekturę obowiązkową i arcydzieło, które zajmuje się niesprawiedliwością, zachowując jednocześnie poczucie nadziei.

Wady:

Niektórzy czytelnicy mogą uznać tematy i obrazy za ciężkie lub niepokojące, ponieważ zbiór dotyczy trudnych realiów wojny i wysiedleń. Styl poetycki może być postrzegany jako wyzwanie dla niektórych, potencjalnie tworząc barierę w zrozumieniu dla osób niezaznajomionych z tak głębokimi kontekstami emocjonalnymi i kulturowymi.

(na podstawie 2 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

In Her Feminine Sign

Zawartość książki:

Błyskotliwa poetycka eksploracja języka i płci, miejsca i czasu przez lustro wygnania.

Sercem nowego, świetlistego zbioru wierszy Dunyi Mikhail, jej czwartego w języku angielskim, jest arabski przyrostek ta-marbuta, „związany krąg”, okrąg z dwiema kropkami nad nim, który określa żeńskie słowo lub znak. Ten związany krąg przekształca się w księżyc, kamień, który wiąże przyjaźń, śpiew ptaków nad ruinami, trzy porwane kobiety i hymn na cześć Nisaby, bogini pisania. Sekcja „Irackiego haiku” rozwija się jak połyskujące tłumaczenia sumeryjskich symboli wyrytych na glinianych tabliczkach. Tabliczki te przekształcają się później w cyfrowe tablety, które przenosimy na Marsa. W innym wierszu Mikhail zastanawia się nad sumeryjskim słowem oznaczającym „wolność”, Ama-ar-gi, „tym, co przenika / z martwych do naszych snów”.

Książka „In Her Feminine Sign” jest kontynuacją druzgocącej relacji Mikhail o porwaniach i zabójstwach kobiet jazydzkich przez Daesh w Iraku, „The Beekeeper of Sinjar”. Jest to pierwsza książka, którą napisała zarówno po arabsku, jak i po angielsku, nie przetłumaczona, ale „podwójnie napisana”, jak sama mówi: „Poetka jest w domu w obu tekstach, ale pozostaje obca”. Ze zwodniczą prostotą i niepokojącym humorem przypominającym Wisławę Szymborszkę, a także z całkowicie własnym liryzmem, Mikhail prześlizguje się między swoim dzieciństwem w Bagdadzie a obecnym życiem w Detroit, między Ground Zero a masowym grobem, między grą w szachy a flamingiem, wytyczając nowe kręgi światła.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781784108533
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2019
Liczba stron:80

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Pszczelarz z Sindżaru - ratowanie skradzionych kobiet z Iraku - Beekeeper of Sinjar - Rescuing the...
W książce The Beekeeper of Sinjar uznana poetka i...
Pszczelarz z Sindżaru - ratowanie skradzionych kobiet z Iraku - Beekeeper of Sinjar - Rescuing the Stolen Women of Iraq
Pszczelarz: Ratowanie skradzionych kobiet z Iraku - The Beekeeper: Rescuing the Stolen Women of...
Od 2014 roku Daesh (ISIS) brutalnie traktuje...
Pszczelarz: Ratowanie skradzionych kobiet z Iraku - The Beekeeper: Rescuing the Stolen Women of Iraq
W jej kobiecym znaku - In Her Feminine Sign
Błyskotliwa poetycka eksploracja języka i płci, miejsca i czasu przez lustro wygnania.Sercem nowego, świetlistego zbioru...
W jej kobiecym znaku - In Her Feminine Sign
Ptasi tatuaż - The Bird Tattoo
Potężna i rozległa powieść rozgrywająca się na przestrzeni dwóch burzliwych dekad w Iraku od nominowanego do National Book Award autora Pszczelarza...
Ptasi tatuaż - The Bird Tattoo
Irackie noce - The Iraqi Nights
The Iraqi Nights to trzeci zbiór uznanej irackiej poetki Dunyi Mikhail. Biorąc Tysiąc i jedną noc za swój główny temat, Mikhail uosabia rolę...
Irackie noce - The Iraqi Nights

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)