Ocena:
Ta książka to zbiór klasycznej poezji dynastii Tang, chwalony za przystępność i piękne tłumaczenia. Czytelnicy doceniają kompaktowy rozmiar i wybór wierszy, dzięki czemu nadaje się zarówno do swobodnej lektury, jak i głębszego zgłębiania tematów takich jak miłość, przyjaźń i natura. Jednak niektórzy uważają, że niektóre tłumaczenia są niewystarczające, a inni uważają, że treść nie odpowiada ich gustom.
Zalety:⬤ Kompaktowy i przenośny
⬤ piękne i przystępne tłumaczenia
⬤ różnorodny wybór wierszy
⬤ odpowiedni do swobodnej i relaksującej lektury
⬤ oferuje wgląd w chińską poezję i kulturę.
⬤ Niektóre tłumaczenia są postrzegane jako słabsze
⬤ kilku czytelników uznało wiersze za nużące
⬤ brakuje oryginalnego chińskiego tekstu
⬤ może nie przypaść do gustu wszystkim.
(na podstawie 17 opinii czytelników)
Three Hundred Tang Poems
Te około trzysta wierszy z czasów dynastii Tang (618-907) - epoki rozkwitu poezji i sztuki - zostało zebranych w XVIII wieku w jedną z najbardziej znanych książek na świecie, która nadal jest ceniona w chińskich domach na całym świecie.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)