Tłumaczenie i płeć: Tłumaczenie w „erze feminizmu

Ocena:   (5,0 na 5)

Tłumaczenie i płeć: Tłumaczenie w „erze feminizmu (Luise Von Flotow)

Opinie czytelników

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 3 głosach.

Oryginalny tytuł:

Translation and Gender: Translating in the 'Era of Feminism'

Zawartość książki:

Translation and Gender przedstawia najnowsze prace w dziedzinie przekładu na tle ruchu kobiecego i jego krytyki patriarchalnego języka.

Wyjaśnia praktyki tłumaczeniowe wywodzące się z eksperymentalnego pisarstwa feministycznego, rozwój otwarcie interwencjonistycznych praktyk tłumaczeniowych, inicjatywę ponownego tłumaczenia podstawowych tekstów, takich jak Biblia, tłumaczenie jako sposób na odzyskanie pism utraconych przez patriarchat oraz historię tłumaczeń jako sposób na skupienie się na tłumaczkach z przeszłości.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780776604480
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Tłumaczenie i płeć: Tłumaczenie w „erze feminizmu - Translation and Gender: Translating in the 'Era...
Translation and Gender przedstawia najnowsze prace...
Tłumaczenie i płeć: Tłumaczenie w „erze feminizmu - Translation and Gender: Translating in the 'Era of Feminism'
The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender (Podręcznik tłumaczeń, feminizmu i...
The Routledge Handbook of Translation, Feminism...
The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender (Podręcznik tłumaczeń, feminizmu i gender) - The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender
Tłumaczenie kobiet - Translating Women
Teoria feministyczna była szeroko tłumaczona, wpływając na nauki humanistyczne i społeczne w wielu językach i kulturach. Jednak...
Tłumaczenie kobiet - Translating Women

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)