Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Arabic-English-Arabic Translation: Issues and Strategies
Arabic-English-ArabicTranslation: Issues and Strategies to przystępny podręcznik dla studentów i praktyków tłumaczeń arabsko-angielskich. Koncentrując się na kluczowych kwestiach i tematach wpływających na tę dziedzinę, oferuje on świadome wskazówki dotyczące najskuteczniejszych metod radzenia sobie z takimi problemami, umożliwiając użytkownikom rozwijanie głębszych spostrzeżeń i doskonalenie umiejętności tłumaczeniowych.
Kluczowe cechy obejmują
⬤ Skupienie się na tłumaczeniu arabsko-angielskim w obu kierunkach, przygotowując studentów do rzeczywistych doświadczeń praktyków w tej dziedzinie.
⬤ Dogłębne omówienie podstawowych zagadnień frazeologii, zmienności językowej i tłumaczenia, tłumaczenia prawnego i technologii tłumaczeniowej w tłumaczeniach arabskich i angielskich.
⬤ Autentyczne przykładowe teksty w każdym rozdziale, zaczerpnięte z różnych źródeł z całego świata arabskojęzycznego, aby zapewnić migawki rzeczywistego użycia języka.
⬤ Teksty źródłowe, po których następują przykłady możliwych strategii tłumaczeniowych, z obszernymi komentarzami, aby zaprezentować najlepsze praktyki i metodologie tłumaczeniowe.
⬤ Szereg ćwiczeń pomocniczych umożliwiających studentom przećwiczenie nowo nabytej wiedzy i umiejętności.
⬤ Uwzględnienie szerokiego zakresu tematów obejmujących zarówno kwestie językowe, jak i gatunkowe, oferując wielowymiarowe perspektywy oraz głębię i zakres nauki.
⬤ Lista zalecanych lektur i zasobów dla każdego z omawianych tematów.
⬤ Wyczerpujący glosariusz i bibliografia z tyłu książki.
Przejrzysty i praktyczny w swoim podejściu, Arabic-English-Arabic Translation: Issues and Strategies będzie niezastąpionym źródłem wiedzy dla średnio zaawansowanych i zaawansowanych studentów języka arabskiego. Będzie również bardzo interesująca dla profesjonalnych tłumaczy zajmujących się tłumaczeniami arabsko-angielskimi.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)