
The Routledge Handbook of Persian Literary Translation
Routledge Handbook of Persian Literary Translation oferuje szczegółowy przegląd dziedziny literatury perskiej w tłumaczeniu, omawia rozwój tej dziedziny, daje krytyczny wyraz badaniom nad literaturą perską w tłumaczeniu i łączy najnowsze badania teoretyczne i praktyczne.
Książka podzielona jest na następujące trzy części: (I) Przekład klasycznej literatury perskiej, (II) Przekład współczesnej literatury perskiej oraz (III) Perski przekład literacki w praktyce. Autorami rozdziałów książki są uznani na całym świecie badacze tej dziedziny, a tom jest niezbędnym źródłem informacji dla naukowców i ich zaawansowanych studentów, a także dla osób prowadzących badania w pokrewnych dziedzinach oraz dla niezależnych tłumaczy literatury perskiej.