Ocena:
Książka zawiera dwie sztuki Moliere'a, przetłumaczone przez Richarda Wilbura, co doprowadziło do pozytywnego odbioru ich humoru, dowcipu i wglądu w ludzką naturę. Czytelnicy doceniają jakość tłumaczeń i uważają, że sztuki są wciągające i zabawne. Książka jest polecana zarówno do swobodnej lektury, jak i do celów akademickich.
Zalety:⬤ Doskonały stan wydania
⬤ humorystyczna i wnikliwa treść
⬤ mistrzowskie tłumaczenia
⬤ wciągająca dla czytelników
⬤ gorąco polecana przez wielu użytkowników ze względu na rozrywkę i przyjemność, jaką zapewnia.
Niektórzy czytelnicy zwrócili uwagę, że tematy poruszane w sztukach mogą być przestarzałe lub postrzegane jako mizoginiczne według współczesnych standardów.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
The School for Wives and the Learned Ladies, by Molire: Two Comedies in an Acclaimed Translation.
The School for Wives dotyczy niepewnego mężczyzny, który próbuje pokazać światu, jak zawrzeć nieomylny sojusz, poślubiając idealną pannę młodą; The Learned Ladies koncentruje się na domowych nieszczęściach spowodowanych przez dominującą kobietę na jej mężu, dzieciach i gospodarstwie domowym.
Wilbur... sprawia, że Moliere staje się tak wielkim angielskim dramaturgiem, jak był francuskim (John Simon, Nowy Jork).
Wstęp autorstwa Richarda Wilbura. ".
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)