Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
Broad Is My Native Land: Repertoires and Regimes of Migration in Russia's Twentieth Century
Czy to dobrowolnie, czy pod przymusem, pełni nadziei lub zdesperowani, ludzie przemieszczali się w bezprecedensowej liczbie przez rozległe terytorium Rosji w XX wieku.
Broad Is My Native Land to pierwsza historia późno imperialnej, sowieckiej i postsowieckiej Rosji przez pryzmat migracji. Lewis H.
Siegelbaum i Leslie Page Moch opowiadają historie Rosjan w ruchu, uchwycając bogatą różnorodność ich doświadczeń poprzez rozróżnienie kategorii migrantów - osadników, pracowników sezonowych, migrantów do miasta, migrantów zawodowych i wojskowych, ewakuowanych i uchodźców, deportowanych i wędrowców. Rosyjska przestrzeń polityczna była tak rozległa i zróżnicowana, że w swoich podróżach migranci często przekraczali wiele granic kulturowych, językowych i administracyjnych. Porównując instytucje i doświadczenia migracyjne na przestrzeni stulecia i umieszczając Rosję w kontekście międzynarodowym, Siegelbaum i Moch wnieśli ogromny wkład zarówno w historię Rosji, jak i badanie globalnej migracji.
Autorzy opierają się na trzech rodzajach źródeł: listach do władz (zazwyczaj apelach o pomoc); niezliczonych formach stosowanych w komunikacji na temat zapewnienia transportu, żywności, zakwaterowania i zatrudnienia dla migrantów; oraz wywiadach i wspomnieniach osób, które przeprowadziły się lub zostały przeniesione, często w najbardziej wstrząsających okolicznościach. Łącznie źródła te ujawniają złożony związek między reżimami kontroli państwowej, które starały się regulować ruch wewnętrzny, a taktycznymi repertuarami stosowanymi przez samych migrantów w ich często udanych próbach manipulowania, opierania się i przetrwania tych oficjalnych dyrektyw.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)