Ocena:

Książka oferuje fascynujący i emocjonalny wgląd w Irak przed, w trakcie i po wojnie w Iraku z perspektywy dziennikarza. Doświadczenia Asne Seierstad podkreślają wyzwania związane z raportowaniem w strefie wojny, jednocześnie skupiając się na zmaganiach i odporności Irakijczyków. Narracja jest zarówno pouczająca, jak i prowokująca do myślenia, podkreślając złożoność wojny i jej następstw.
Zalety:⬤ Dobrze napisana i wciągająca z żywymi opisami
⬤ zapewnia osobiste i empatyczne spojrzenie na Irakijczyków
⬤ prowokuje do myślenia i zachęca czytelników do refleksji nad swoimi poglądami
⬤ szybka dostawa chwalona przez czytelników
⬤ podkreśla niebezpieczeństwa, na jakie narażeni są dziennikarze w strefach konfliktu.
⬤ Niektórzy czytelnicy stwierdzili, że książce brakuje głębi w odniesieniu do irackich perspektyw przed wojną
⬤ rozwój postaci Irakijczyków jest minimalny
⬤ niektórzy opisali ją jako bardziej dziennikarski raport niż głęboko analityczną pracę
⬤ nie wszystkim czytelnikom podoba się dziennikarski styl pisania.
(na podstawie 31 opinii czytelników)
A Hundred and One Days: A Baghdad Journal
Przez sto jeden dni Asne Seierstad pracowała jako reporterka w Bagdadzie. Zawsze w poszukiwaniu historii znacznie mniej oczywistej niż amerykańska inwazja wojskowa, Seierstad ożywia świat za nagłówkami gazet w tej fascynującej - i łamiącej serce - relacji z jej pobytu wśród mieszkańców Iraku.
Od momentu, gdy po raz pierwszy przybyła do Bagdadu na podstawie dziesięciodniowej wizy, była zdeterminowana, aby odkryć współczesne sekrety starożytnego miejsca i dowiedzieć się, jak naprawdę żyją Irakijczycy. Za czym ludzie tęsknią najbardziej, gdy ich świat zmienia się z dnia na dzień? Co decydują się powiedzieć, gdy nagle mogą mówić, co im się podoba? Seierstad ujawnia, jak wygląda życie zwykłych ludzi pod ciągłym zagrożeniem atakiem - najpierw ze strony irackiego rządu, a później amerykańskich bomb.
Wykazując się powieściopisarskim okiem i lirycznym sposobem opowiadania, które przyniosły jej nagrody na całym świecie, Seierstad powołuje do życia niezapomnianą obsadę postaci, od zagranicznego prasowego aparatczyka Udaya, przez Zahrę, matkę trójki dzieci, po Aliyę, przewodnika i tłumacza, który staje się przyjacielem. Obdarzając zaufaniem Europejkę, która nie ma oczywistych zamiarów, ci i inni Irakijczycy mówią sami za siebie, opowiadając historie, których nigdy nie zobaczymy w wieczornych wiadomościach.