Ocena:
Książka jest wysoko cenionym słownikiem japońsko-angielskim, chwalonym za obszerną listę słów, użyteczność i wartość edukacyjną, zwłaszcza dla osób uczących się japońskiego. Wielu użytkowników docenia fakt, że słownik koncentruje się na japońskich skryptach (hiragana, katakana, kanji) zamiast na romaji, co zachęca do lepszego zanurzenia się w języku. Niektórzy użytkownicy zwrócili jednak uwagę na niewielki rozmiar furigany i brak niektórych funkcji, takich jak znaki akcentu wysokości dźwięku i informacje o typach słów.
Zalety:Wyczerpująca lista słów, zachęca do zanurzenia się w japońskim systemie pisma, zawiera przykłady użycia, bardzo pomocna dla uczących się, polecana przez nauczycieli i ogólnie doskonała do nauki japońskiego.
Wady:Powszechnie narzeka się na mały rozmiar furigany, brak romanji, co może być wyzwaniem dla początkujących, brak znaków akcentu wysokości dźwięku i brak informacji o typach słów.
(na podstawie 36 opinii czytelników)
Kodansha's Furigana Japanese-English Dictionary
Przeglądając strony słownika japońsko-angielskiego Furigana wydawnictwa Kodansha, można zauważyć coś innego: żadne z japońskich haseł pojawiających się w tej książce nie zostało zromanizowane. Niektórzy mogą być zaskoczeni tą cechą, zwłaszcza że książka jest postrzegana jako odpowiednia nawet dla absolutnie początkujących. Inni (zwłaszcza instruktorzy języka japońskiego, którzy wskazywali na potrzebę takiej publikacji) będą zachwyceni, że w końcu dostępny jest pełnoprawny słownik japońsko-angielski furigana.
Czym jest furigana i dlaczego jest tak ważna?
Furigana odnosi się do małych kana, które są drukowane nad lub obok kanji, aby pokazać wymowę chińskiego znaku. Dzięki nadpisom furigana początkujący, który zna hiraganę i katakanę, jest w stanie odczytać nawet najtrudniejsze i niejasne kanji na pierwszy rzut oka. Inne publikacje albo nie zawierają żadnych wskazówek dotyczących odczytywania kanji, albo romanizują niektóre lub wszystkie japońskie słowa i zdania. Wcześniej zromanizowane słowniki japońskie miały pewną wartość dla studentów korzystających z podręczników, które nie zawierały japońskiego pisma. Ostatnio jednak coraz więcej wpływowych programów nauczania na całym świecie opiera się na przesłankach i metodologii, które wymagają wprowadzenia hiragany i katakany od najwcześniejszych etapów. Uczniowie i ich nauczyciele uczący się zgodnie z takimi programami nauczania nieuchronnie będą czuć się bardziej komfortowo ze słownikiem takim jak Furigana Japanese-English Dictionary Kodansha, który pokazuje wymowę kanji za pomocą znanego i autentycznego pisma kana.
Ale to nie koniec. Wszechstronne podstawowe słownictwo liczące 16 000 słów zawiera bogaty i zrównoważony wybór rodzimych japońskich słów, związków kanji i zagranicznych słów zapożyczonych. Precyzyjne i pouczające definicje, napisane specjalnie dla osób mówiących po angielsku, oferują fachowe wskazówki dotyczące gramatyki, znaczenia, stylu, ortografii, wymowy i interpunkcji. Zwięzłe i wnikliwe objaśnienia wyjaśniają nawet najbardziej kłopotliwe terminy kulturowe. Ponadto zawiera 50 000 przykładowych zdań, które zapewniają kontekstowe zrozumienie, w jaki sposób słowa są ze sobą łączone, tworząc autentyczne i naturalne japońskie zdania.
W słowniku japońsko-angielskim Kodansha Furigana zawarto również funkcje, które pomagają poszerzyć zasób słów i zwiększyć umiejętności w zakresie słownictwa. Wspólne kolokacje, pochodne i związki pokazują, jak części słów pasują do siebie i współpracują ze sobą. Wszechstronne odsyłacze sprawiają, że uczeń jest świadomy powszechnych synonimów i antonimów, wyjaśniając zarówno znaczenie, jak i użycie. Wreszcie, trzy dodatki szczegółowo wyjaśniają tak skomplikowane obszary, jak koniugacja czasowników i przymiotników, liczenie i artykułowanie obcych nazw miejsc w języku japońskim.
Wszystko to i jeszcze więcej w przenośnym formacie i w przystępnej cenie. Słownik japońsko-angielski Kodansha furigana jest niezbędnym słownikiem dla wszystkich studentów języka japońskiego.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)