Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 5 głosach.
A Midsummer Night's Dream
Najbardziej porywająca sztuka Szekspira w adaptacji Jeffreya Whitty'ego dla nowych widzów. Zdobywca nagrody Tony i nominowany do Oscara gawędziarz Jeffrey Whitty oferuje swoją adaptację Snu nocy letniej, starannie dostosowaną do współczesnego języka.
Dopasowując wiersz za wierszem, rym za rymem, Whitty oświetla znaczenie Szekspira dla współczesnych odbiorców, zachowując jednocześnie architekturę opowiadania historii, emocjonalną teksturę i swobodny humor. Zaprojektowany, aby uzupełniać, a nie zastępować oryginał, "Midsummer" Whitty'ego przecina wieki, aby zapewnić widzom świeże, chwila po chwili ujęcie, zaprojektowane tak, aby płynąć tak bez wysiłku dla współczesnych odbiorców, jak ukochany klasyk Szekspira grał dla elżbietańczyków. Tłumaczenie to zostało napisane w ramach projektu Play On Oregon Shakespeare Festival, który zlecił nowe tłumaczenia trzydziestu dziewięciu sztuk Szekspira.
Tłumaczenia te prezentują twórczość "wieszcza" w języku dostępnym dla współczesnych odbiorców, nie tracąc przy tym piękna wierszy Szekspira. Te tomy sprawiają, że dzieła te są dostępne po raz pierwszy w druku - nowe Pierwsze Folio na nową erę.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)