Ocena:

Recenzje „Poskromienia złośnicy” odzwierciedlają mieszankę podziwu dla pisarstwa Szekspira i krytyki konkretnych wydań sztuki. Wielu czytelników docenia humor, głębię i romans przedstawione w dziele Szekspira. Niezadowolenie budzi jednak jakość i kompletność niektórych wydań książkowych, w tym brakujące akty, problemy z formatowaniem i nieodpowiednie adnotacje.
Zalety:Czytelnicy uwielbiają humorystyczne i dowcipne pisanie Szekspira, ze szczególnym uznaniem dla postaci Petruchio i ogólnej przyjemności z tematów miłosnych i romansowych w sztuce. Wiele osób chwali niektóre wydania za ich przejrzystość, pomocne przypisy i wciągającą treść, dzięki czemu nadają się one dla studentów i do dyskusji.
Wady:Kilka krytycznych uwag koncentruje się na niskiej jakości wydaniach sztuki, w niektórych brakuje całych aktów, niejasne formatowanie i nieefektywne wykorzystanie ilustracji. Niektórzy czytelnicy zauważają wyzwania w zrozumieniu wersji audio z powodu niespójności głośności i rozpraszających występów. Inni wyrażają opinię, że nie wszystkie wydania zapewniają wystarczające wsparcie naukowe lub wprowadzenia potrzebne do głębszej analizy.
(na podstawie 123 opinii czytelników)
The Taming of the Shrew
SLY. Będę cię pheeze, w wierze.
HOSTESS. Para zapasów, ty łotrze SLY. Jesteś bagażem, Slyowie nie są łotrami.
Spójrz w kroniki: przybyliśmy z Ryszardem Zdobywcą. Dlatego paucas pallabris niech świat się ślizga.
Sessa HOSTESS. Nie zapłacisz za stłuczone kieliszki? SLY.
Nie, nie przeczę. Idź, święty Jeronimy, idź do swego zimnego łoża i ogrzej się.