Ocena:
„Poetry Rx” dr Normana Rosenthala bada, w jaki sposób poezja może służyć jako uzdrawiający balsam dla duszy, szczególnie w obliczu trudności, takich jak pandemia COVID-19. Poprzez osobiste anegdoty i wgląd w różne wiersze, książka ma na celu podniesienie na duchu, pocieszenie i zainspirowanie czytelników. Wielu recenzentów chwali jej terapeutyczne właściwości i wciągającą strukturę, podczas gdy inni wyrażają rozczarowanie brakiem współczesnej poezji.
Zalety:⬤ Dostarcza osobistych i terapeutycznych spostrzeżeń poprzez poezję.
⬤ Zawiera unikalną mieszankę klasycznych i nowych wierszy.
⬤ Idealna do czytania przed snem i dzielenia się z przyjaciółmi.
⬤ Podnosząca na duchu i pocieszająca; pomaga w leczeniu emocjonalnym.
⬤ Dobrze skonstruowana i łatwa w odbiorze.
⬤ Zainspirowała wielu czytelników i wzmocniła więzi w związkach.
⬤ Niektórzy czytelnicy uznali wybór wierszy za przestarzały, preferując współczesne dzieła.
⬤ Kilka recenzji wskazywało, że książka nie spełniła ich oczekiwań lub nie zapewniła uzdrowienia, którego szukali.
⬤ Zawiera osobiste anegdoty, które mogą nie trafić do wszystkich czytelników.
(na podstawie 28 opinii czytelników)
Poetry RX: How 50 Inspiring Poems Can Heal and Bring Joy to Your Life
Poezja, która leczy, inspiruje i cieszy
Poetry Rx prezentuje 50 wspaniałych wierszy widzianych oczami znanego psychiatry i autora bestsellerów New York Timesa. W tej książce znajdziesz wgląd w miłość, smutek, ekstazę i wszystko pomiędzy: Miłość na chwilę lub na całe życie; miłość, która spełnia lub uzależnia; kiedy zerwać i jak przetrwać, gdy ktoś z tobą zrywa.
Oddzielne sekcje dotyczą reakcji na świat przyrody i różnorodnych ludzkich doświadczeń (takich jak nadzieja, pojednanie, opuszczenie domu, wiara, samorealizacja, trauma, gniew i dreszczyk odkryć). Inne sekcje dotyczą odnajdywania swojej drogi w świecie i poszukiwania sensu, a także końcowych etapów życia.
Opisując tę mnogość ludzkich doświadczeń, wykorzystując winiety ze swojej pracy i życia, Rosenthal służy jako pocieszający przewodnik po tych poetyckich dziełach geniuszu. Dzięki jego pisarstwu działanie umysłu, przedstawione przez tych utalentowanych pisarzy, przemawia do nas tak intymnie, jak nasi najbliżsi przyjaciele.
Rosenthal zagłębia się również w naukę o umyśle i mózgu. Kto by pomyślał na przykład, że słuchanie poezji może wywoływać u ludzi gęsią skórkę poprzez aktywację ośrodków nagrody w mózgu? A jednak badania pokazują, że to prawda.
Kim byli ci fascynujący poeci? W krótkim biogramie, który towarzyszy każdemu wierszowi, Rosenthal rysuje powiązania między poetami i ich wierszami, które pomagają nam zrozumieć enigmatyczne umysły, które zrodziły te arcydzieła. Podsumowując, jest to satysfakcjonująca i intrygująca lektura obowiązkowa dla każdego, kto interesuje się poezją, umysłem, samopomocą i geniuszem.
SPIS TREŚCI
Wstęp.
CZĘŚĆ PIERWSZA
Kochając i tracąc.
Rozdział pierwszy.
Czy istnieje sztuka przegrywania?
Jedna sztuka Elizabeth Bishop.
Rozdział drugi.
Czy miłość może cię zmienić?
Jak cię kocham? Let me count the ways autorstwa Elizabeth Barrett Browning.
Rozdział trzeci.
Serce kontra umysł.
Pity me not because the light of day autorstwa Edny St. Vincent Millay.
Rozdział czwarty.
Miłość w chwili.
Kołysanka autorstwa W.H. Audena.
Rozdział piąty.
Kiedy miłość przemija.
Porażka i latanie Jacka Gilberta.
Rozdział szósty.
Przezwyciężanie rozstania I: Akceptacja.
Dlaczego tak blada i słaba ukochana? autorstwa Sir Johna Sucklinga.
Rozdział siódmy.
Przezwyciężenie rozstania II: Odzyskanie siebie.
Miłość po miłości Dereka Walcotta.
Rozdział ósmy.
Deklarowanie miłości.
Sonet 18: Czy mam cię porównać do letniego dnia? autorstwa Williama Shakespeare'a.
Rozdział dziewiąty.
Pocieszony przez miłość.
Sonet 29: Kiedy w niełasce fortuny i ludzkich oczu autorstwa Williama Shakespeare'a.
Rozdział dziesiąty.
W pochwale małżeństwa prawdziwych umysłów.
Sonet 116: Pozwól mi nie do małżeństwa prawdziwych umysłów Williama Shakespeare'a.
Rozdział jedenasty.
Utrata ukochanej osoby.
Zatrzymać wszystkie zegary, odciąć telefon (Funeral Blues) W. H. Audena.
Rozdział dwunasty.
Czy kiedykolwiek poczuję się lepiej?
Czas nie przynosi ulgi (Time Does Not Bring Relief) Edna St. Vincent Millay.
Rozdział trzynasty.
Miłość zapamiętana.
Kiedy będziesz stary autorstwa Williama Butlera Yeatsa.
Rozdział czternasty.
Miłość po śmierci.
Remember autorstwa Christiny Rossetti,.
CZĘŚĆ DRUGA
To wewnętrzne oko.
Rozdział piętnasty.
Transcendencja w naturze.
Żonkile autorstwa Williama Wordswortha.
Rozdział szesnasty.
Pamięć żonkili.
Cud w dniu świętego Dawida autorstwa Gillian Clarke.
Rozdział siedemnasty.
Transcendencja w ciele i umyśle.
Lines Composed a Few Miles above Tintern Abbey (fragment) Williama Wordswortha.
Rozdział osiemnasty.
Moc ciemności i światła.
Pewien skos światła autorstwa Emily Dickinson.
Rozdział dziewiętnasty.
Ku chwale różnorodności.
Pied Beauty Gerarda Manleya Hopkinsa.
Rozdział dwudziesty.
Apel o ocalenie świata przyrody.
Inversnaid autorstwa Gerarda Manleya Hopkinsa.
Rozdział dwudziesty pierwszy.
Znaczenie bycia potrzebnym.
Zatrzymując się w lesie w śnieżny wieczór autorstwa Roberta Frosta.
Rozdział dwudziesty drugi.
Wybory, których dokonujemy.
Droga, której nie wybraliśmy autorstwa Roberta Frosta.
Rozdział dwudziesty trzeci.
Siła tęsknoty.
Gorączka morska Johna Masefielda.
Rozdział dwudziesty czwarty.
Odnaleźć nadzieję w naturze.
The Darkling Thrush autorstwa Thomasa Hardy'ego.
CZĘŚĆ TRZECIA
Ludzkie doświadczenie.
Rozdział dwudziesty piąty Siła nadziei.
"Nadzieja" to rzecz z piórami autorstwa Emily Dickinson.
Rozdział dwudziesty szósty.
Powitanie emocji.
The Guest House autorstwa Dżalaluddina Rumiego w tłumaczeniu Colemana Barksa.
Rozdział dwudziesty siódmy.
Uzdrawiająca moc pojednania.
Poza ideami autorstwa Dżalaluddina Rumiego (tłumaczenie: Coleman Barks)
Rozdział dwudziesty ósmy.
Opuszczając dom.
Podróżniku, nie ma drogi autorstwa Antonio Machado w tłumaczeniu Mary G. Berg i Dennisa Maloneya.
Rozdział dwudziesty dziewiąty.
And Those You Leave Behind.
List do matki autorstwa Salvatore Quasimodo w tłumaczeniu Jacka Bevana.
Rozdział trzydziesty.
Znaczenie samorealizacji.
O swojej ślepocie autorstwa Johna Miltona.
Rozdział trzydziesty pierwszy.
Siła wiary.
Psalm 23 - psalm Dawida.
Rozdział trzydziesty drugi.
Dreszcz odkrycia.
Pierwsze spojrzenie na Homera Chapmana autorstwa Johna Keatsa.
Rozdział trzydziesty trzeci.
Nieustająca radość chwili.
Wysoki lot autorstwa Johna Gillespie Magee Jr.
Rozdział trzydziesty czwarty.
Daleki zasięg traumy.
Wyrok Anny Achmatowej w tłumaczeniu Judith Hemschemeyer.
Rozdział trzydziesty piąty.
Niebezpieczeństwo gniewu.
Trujące drzewo Williama Blake'a.
CZĘŚĆ CZWARTA
Projekt życia i poszukiwanie sensu.
Rozdział trzydziesty szósty.
Zasady dobrego życia.
Rady Poloniusza dla Laertesa według Williama Szekspira.
Rozdział trzydziesty siódmy.
Pozostać stabilnym przez życiowe wzloty i upadki.
Jeśli autorstwa Rudyarda Kiplinga.
Rozdział trzydziesty ósmy.
Nigdy się nie poddawaj.
Invictus autorstwa Williama Ernesta Henleya.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)