Ocena:

Książka jest częścią dwujęzycznej serii przeznaczonej dla dzieci i osób uczących się języka, zawierającej zabawną historię osadzoną w Szanghaju, która kładzie nacisk na przyjaźń, rodzinę i edukację kulturową. Podczas gdy wielu czytelników docenia tę książkę za jej wartość edukacyjną i przystępne postacie, pojawiają się krytyczne uwagi dotyczące niezręcznych chińskich zwrotów.
Zalety:Książka jest wciągająca, edukacyjna i pięknie zilustrowana. Z powodzeniem wprowadza dzieci w język mandaryński poprzez wiarygodne postacie i lekcje kulturowe. Czytelnicy w każdym wieku mogą się nią cieszyć, dzięki czemu jest odpowiednia zarówno dla dzieci, jak i dorosłych. Docenić należy fakt, że wraz z tekstem w języku mandaryńskim podano pinyin, co czyni ją przydatnym narzędziem dla osób uczących się języka. Książka oddaje ducha przygody i różnorodności, promując pozytywne wartości związane z rodziną i przyjaźnią.
Wady:Krytycy wskazują, że chińskie fragmenty tekstu mogą wydawać się niezręczne i pozbawione naturalnego przepływu rodzimej chińskiej historii. Niektórzy uważają, że wydaje się to być bezpośrednim tłumaczeniem z języka angielskiego, co może nie oddawać skutecznie niuansów językowych. Istnieją również drobne nieścisłości w treści, takie jak przedstawienie żarłacza białego w kontekście akwarium, co może dezorientować młodych uczniów.
(na podstawie 13 opinii czytelników)
Travel, Learn, and See Shanghai 走学看上海: Adventures in Mandarin Immersion
Travel, Learn and See Shanghai 走学看上海 : Adventures in Mandarin Immersion jest napisany w języku angielskim i mandaryńskim (chiński uproszczony i pin yin). TLSee Shanghai to opowieść o dwóch kolegach z klasy uczęszczających do szkoły Mandarin Immersion.
Dean i Ethan szybko się zaprzyjaźniają. Dean jest etnicznie Chińczykiem, a jego powody do nauki mandaryńskiego są bardziej kulturowe. Ethan jest Afroamerykaninem i poprzez swoją podróż językową uczy się o sobie, swojej rodzinie i świecie.
TLSee your Friends to ilustrowana książeczka napisana w języku angielskim, chińskim uproszczonym i Pin Yin.
Ta dwujęzyczna książka jest skierowana do uczniów Mandarin Immersion, ale może być czytana przez osoby niebędące rodzimymi użytkownikami języka chińskiego. O autorze: Edna jest lekarzem anestezjologiem i mamą, która została zmotywowana do napisania dwujęzycznej chińskiej książki dla dzieci, zainspirowanej przyjaźnią jej syna po tym, jak zapisał się do szkoły immersji mandaryńskiej.
Chociaż nie jest native speakerem języka mandaryńskiego, chciała czytać swoim dzieciom po mandaryńsku. Znalazła ograniczony wybór książek dla tej grupy wiekowej. Stworzyła więc te historie, aby zawierały angielski i mandaryński z pin yin, aby ułatwić czytanie na różnych poziomach.
Jej historie celebrują przyjaźń i różnorodność kulturową. Kiedy nie jest na sali operacyjnej, lubi podróżować z rodziną. Być może widziałeś ją w SURVIVOR lub Shark Tank.