The Writings of Origen I and II: Ante Nicene Christian Library Translations of the Writings of the Fathers Down to AD 325 Part Twenty-Three
Pisma Orygenesa I i II to dwutomowy zestaw książek zawierających tłumaczenia pism Orygenesa, wybitnego wczesnochrześcijańskiego teologa i uczonego. Książki te są częścią Ante Nicene Christian Library, która jest zbiorem pism Ojców Kościoła z okresu przed Soborem Nicejskim w 325 r.
n.e.. Zestaw jest 23. tomem serii i został przetłumaczony przez wielebnego Alexandra Robertsa.
Książki zawierają różnorodne pisma Orygenesa, w tym jego komentarze do Biblii, traktaty teologiczne i listy.
Dzieła Orygenesa są znane ze swojej głębi i złożoności i są uważane za ważny wkład we wczesną myśl chrześcijańską. Książki te są cennym źródłem dla naukowców i wszystkich zainteresowanych historią chrześcijaństwa.
1872. Część dwudziesta trzecia z dwudziestu czterech. Tłumaczenia pism pisarzy wczesnego Kościoła od czasów Chrystusa do Soboru Nicejskiego w 325 roku na język angielski, znane jako Biblioteka Ante-Nicene.
Zawartość tomu dwudziestego trzeciego: Pisma Orygenesa, tom I, księga I i tom II. Origen Contra Celsum, księgi II-VIII, w tłumaczeniu wielebnego Fredericka Crombie. Zobacz inne tytuły tego autora dostępne w Kessinger Publishing.
Ta rzadka antykwaryczna książka jest faksymilowym przedrukiem starego oryginału i może zawierać pewne niedoskonałości, takie jak znaki biblioteczne i notacje. Ponieważ uważamy, że to dzieło jest ważne dla kultury, udostępniliśmy je w ramach naszego zobowiązania do ochrony, zachowania i promowania światowej literatury w przystępnych cenowo, wysokiej jakości, nowoczesnych wydaniach, które są wierne oryginalnemu dziełu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)