Ocena:

Książka ma mieszane recenzje, niektórzy użytkownicy uważają ją za trudną, podczas gdy inni doceniają łatwiejsze tłumaczenie. Zauważono jednak problemy techniczne z hiperłączami, co zmniejsza użyteczność książki.
Zalety:Niektórzy czytelnicy uważają, że łatwiejsze wydanie jest bardziej przystępne i chwalą nowoczesne tłumaczenie.
Wady:Problemy techniczne z martwymi hiperłączami utrudniają nawigację, a niektórzy czytelnicy uważają, że treść jest trudna do odczytania.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Dante's Inferno: The Divine Comedy, Book One
We wstępie tłumacz pisze: „Przypuszczam, że zdecydowana większość anglojęzycznych ludzi, gdyby zostali poproszeni o wymienienie największego epickiego poety ery chrześcijańskiej w Europie Zachodniej, odpowiedziałaby Dante”.
BOSKA KOMEDIA jest nadal szeroko czytana, czy to ze względu na jej religijną inspirację, czy też ze względu na samą moc jej wiersza. Pierwsza część eposu, INFERNO, opowiada o tym, jak narrator „gubi drogę” i znajduje się w dziwnym krajobrazie, którego nigdy wcześniej nie widział.
Tam spotyka cień starożytnego rzymskiego poety, Wergiliusza, który oferuje mu poprowadzenie go przez dziewięć kręgów piekła. Przeklęci z wyobraźni Dantego, co jest całkiem jasne, skazali się poprzez swoje czyny lub zaniechania, aby stać się stałymi więźniami podziemnych regionów. W dół, w dół, w dół, idą Dante i jego przewodnik, spotykając zarówno przyjaciół, jak i wrogów, z horrorem piętrzącym się za horrorem.
W końcu muszą wspiąć się na ciało Szatana, aby znaleźć jedyne możliwe wyjście z tego strasznego miejsca - gdzie poeta ponownie „ujrzy gwiazdy”. Pierwszorzędna współczesna interpretacja literackiego klasyka.