Oberiu: Antologia rosyjskiego absurdu

Ocena:   (4,5 na 5)

Oberiu: Antologia rosyjskiego absurdu (Eugene Ostashevsky)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Antologia prezentuje twórczość rosyjskich pisarzy absurdu, przede wszystkim Daniila Charmsa, i zebrała mieszane recenzje. Niektórzy czytelnicy doceniają jej eksperymentalny charakter, humor i wysokiej jakości tłumaczenia, co czyni ją cennym źródłem dla fanów literatury awangardowej. Inni jednak wyrażają rozczarowanie zawartością i uważają, że brakuje jej głębi w porównaniu z oryginalnymi dziełami prezentowanych autorów.

Zalety:

Antologia zawiera humorystyczne i eksperymentalne utwory, wnikliwe tłumaczenia, wprowadza mniej znanych rosyjskich pisarzy absurdu do angielskich czytelników, służy jako świetne narzędzie dydaktyczne i otrzymała pochwały za edycję i różnorodne style.

Wady:

Niektórzy czytelnicy krytykują wybór jako pozbawiony głębi i kreatywności, opisując treść jako uproszczoną i wtórną, a niektóre utwory nie reprezentują odpowiednio jakości autorów.

(na podstawie 9 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism

Zawartość książki:

OBERIU to antologia krótkich utworów trzech czołowych rosyjskich absurdystów: Aleksandra Wwiedienskiego, Daniła Charmsa i Nikołaja Zabołockiego. W latach 1927-1930 cała trójka stanowiła trzon awangardowej grupy literackiej o nazwie OBERIU (od akronimu oznaczającego Unię Prawdziwej Sztuki).

Był to ruch tak artystycznie anarchiczny i tak szybko stłumiony, że czytelnicy zaczęli odkrywać jego dziwny i wyjątkowy blask dopiero trzy dekady po jego wygaśnięciu - a potem tylko w samizdacie i publikacjach migracyjnych. Niektórzy nazywali ją ostatnią rosyjską awangardą, a inni pierwszym (i ostatnim) przykładem absurdyzmu w Rosji. Mimo trudności z zaszufladkowaniem, OBERIU i przyjemności płynące z jego poezji i prozy są, dzięki temu tomowi, wreszcie w pełni otwarte dla anglojęzycznych czytelników.

Umiejętnie przetłumaczone, aby zachować dziwny urok oryginałów, te wiersze i prozy ukazują całą wesołość i tragedię, nielogiczną akcję i marionetkową przemoc i erotyzm oraz halucynacyjną intensywność, która sprowadziła gniew sowieckich cenzorów. Dziś stanowią niesamowite odbicie zniekształconej rzeczywistości, którą odrzucają.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780810122932
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2006
Liczba stron:240

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Oberiu: Antologia rosyjskiego absurdu - Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism
OBERIU to antologia krótkich utworów trzech czołowych...
Oberiu: Antologia rosyjskiego absurdu - Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism
Sonety uczuć - Feeling Sonnets
Zabawny, pomysłowy i wirtuozerski nowy zbiór rosyjsko-amerykańskiego mistrza rzuca wyzwanie poetyckim konwencjom i zgłębia tematy obcości,...
Sonety uczuć - Feeling Sonnets
Ognisty koń: Wiersze dla dzieci Władimira Majakowskiego, Osipa Mandelsztama i Daniila Charmsa - The...
Kapryśne i rewolucyjne wiersze i ilustracje...
Ognisty koń: Wiersze dla dzieci Władimira Majakowskiego, Osipa Mandelsztama i Daniila Charmsa - The Fire Horse: Children's Poems by Vladimir Mayakovsky, Osip Mandelstam and Daniil Kharms

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)