Ocena:
Recenzje generalnie doceniają tłumaczenie i spostrzeżenia zawarte w książce, chwaląc jej związek z wczesnochrześcijańskim kultem i teologią. Jednak niektórzy recenzenci wyrażają rozczarowanie prezentacją i postrzeganym brakiem treści w stosunku do ceny.
Zalety:⬤ Dokładne i zrozumiałe tłumaczenia wczesnochrześcijańskich hymnów.
⬤ Bogaty wgląd w myśli teologiczne i wczesnochrześcijański kult.
⬤ Uzupełnienie istniejących dzieł i cenne dla studentów wczesnego chrześcijaństwa.
⬤ Pięknie napisane ody, odzwierciedlające głęboką biblijną mądrość i powiązania z hebrajskimi korzeniami.
⬤ Format książki jest krytykowany za to, że jest wypełniona małymi stronami i minimalną zawartością.
⬤ Wstęp jest uważany za krótki i niewystarczająco naukowy.
⬤ Niektóre treści są postrzegane jako bardziej gnostyckie, a nie ściśle chrześcijańskie lub żydowskie.
⬤ Istnieją lepsze alternatywy dostępne w tej samej cenie z bardziej znaczącą zawartością.
(na podstawie 10 opinii czytelników)
The Earliest Christian Hymnbook
To, że najwcześniejsi naśladowcy Jezusa pisali poezję, hymny i ody, jest oczywiste już w Nowym Testamencie. Niniejszy tom jest tłumaczeniem Ody Salomona, zbioru wczesnochrześcijańskich hymnów lub ody.
Niektóre z nich są oczywiście chrześcijańskie, inne być może żydowskie. Piękno tych wierszy jest hołdem dla głębi duchowości we wczesnych wspólnotach chrześcijan, z których niektórzy byli być może także Żydami lub nawróconymi Żydami.
Profesor Charlesworth oferuje zachęcające wprowadzenie i tłumaczenie tego dzieła, które jest zarówno wciągające, jak i wierne oryginalnym językom. Indeks starożytnych źródeł zapewnia czytelnikowi dostęp do szerokiego zakresu odniesień w notatkach.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)