Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 24 głosach.
The Mabinogion: The Red Book of Hergest - The Myths, Legends and Folk Stories of Wales
Mabinogion to najwcześniejsza literatura prozatorska w Wielkiej Brytanii, której rękopisy pochodzą z XII-wiecznego języka walijskiego, a niektóre datowane są wcześniej, do ustnej tradycji średniowiecza.
Wiele z opowieści zawartych w Mabinogionie stało się na nowo sławnych dzięki wysiłkom tłumacza. Opowieści te, przetłumaczone na współczesny język angielski, odzwierciedlają epokę, która już dawno minęła - wydarzenia takie jak wojna, idea romansu rycerskiego oraz powszechność czarów i mistycznych wydarzeń są powszechnymi elementami opowieści. Wiele z tego, co tu jest, zostało przekazane innym, późniejszym autorom - wyobrażenie o epoce średniowiecza jako pełnej dziwnych bestii, magii i dzielnej walki wywodzi się z opowieści takich jak te w Mabinogionie.
To wydanie starożytnych opowieści zostało przetłumaczone przez Lady Charlotte Guest, angielską arystokratkę, która była najbardziej znana z tego dzieła. Uzdolniona językowo od najmłodszych lat, zebrała z niejasnych archiwów manuskrypty, ułożyła je i przedstawiła w nowoczesnym języku angielskim publiczności, która do tej pory nie znała tych opowieści w ich oryginalnej formie. Uważni czytelnicy dostrzegą inspiracje i podobieństwa do angielskich romansów i innych lore, ale także unikalną i odrębną kulturę walijską.
Do tego przedruku dołączone są oryginalne notatki Guesta, a także wersety Taliesin, które stanowią zakończenie książki. Podsumowując, zbiór ten oferuje wysublimowane okno na walijską kulturę i folklor.