Ocena:

Książka służy jako cenny przewodnik po wymowie greki koine, krytykując tradycyjne podejścia i zachęcając do połączenia ze współczesną wymową grecką w celu lepszego zrozumienia i szerszego studiowania.
Zalety:⬤ Zapewnia dobry przewodnik po wymowie greki koine
⬤ krytykuje przestarzałą „wymowę erazmiańską”
⬤ zachęca do nauki współczesnej greki w celu lepszego zrozumienia tekstów biblijnych
⬤ łączy czytelników z szerszym zakresem materiałów w języku greckim.
Może sugerować odejście od tradycyjnych metod, które niektórzy mogą preferować; nacisk na współczesną grekę może nie odpowiadać wszystkim czytelnikom.
(na podstawie 2 opinii czytelników)
A Short Guide to the Pronunciation of New Testament Greek
Jak brzmiała greka apostołów?
Jak należy wymawiać grekę Nowego Testamentu w naszych klasach? Często studenci uczą się wymowy erazmiańskiej, która nawet nie odtwarza wiernie wymowy samego Erazma, nie mówiąc już o wymowie autorów Nowego Testamentu. Jeśli jednak chcemy przetwarzać język Nowego Testamentu w taki sam sposób, w jaki robili to jego oryginalni autorzy i czytelnicy, powinniśmy używać ich wymowy. W swojej nowej książce Benjamin Kantor przeciera szlak w kierunku autentycznej wymowy greki koine w czasach Nowego Testamentu, starając się poprawić biegłość czytania uczniów.
Krótki przewodnik po wymowie greki Nowego Testamentu destyluje nową monografię Kantora, Wymowa greki Nowego Testamentu, z myślą o praktycznych instrukcjach. Pierwsze kompleksowe badanie fonologiczne i ortograficzne judeo-palestyńskiej greki koine, The Pronunciation of New Testament Greek, bada tysiące inskrypcji i papirusów w celu określenia historycznej wymowy. Krótki przewodnik daje uczniom przegląd podstaw fonologii przed wyjaśnieniem wymowy każdej greckiej litery i fonemu z osobna. Idealny do użytku w klasie, ten przewodnik wyjaśnia najnowocześniejsze badania Kantora w przystępny sposób i zawiera przykładowe teksty do ćwiczenia czytania.