Ocena:
Recenzje podkreślają jakość i przemyślane tłumaczenia dwujęzycznego wydania Tanakh autorstwa Jonathana Sacksa, zwracając uwagę na jego innowacyjne aspekty i piękną prezentację. Wielu czytelników wyraża jednak frustrację z powodu bardzo małej czcionki użytej w angielskim tekście.
Zalety:⬤ Wysokiej jakości produkcja
⬤ piękne i przemyślane tłumaczenie
⬤ innowacyjne aspekty, takie jak transliteracja imion
⬤ odpowiednie do podróży
⬤ dobrze przedstawione teksty hebrajskie i angielskie
⬤ dobre dla osób zaznajomionych z tekstami żydowskimi.
⬤ Niezwykle mały rozmiar czcionki w tekście angielskim, co utrudnia czytanie
⬤ niektóre sekcje tekstu angielskiego są uważane za zbyt małe
⬤ może nie być odpowiedni dla czytelników potrzebujących większego druku.
(na podstawie 7 opinii czytelników)
The Koren Tanakh Maalot, Magerman Edition
JEDNOTOMOWE WYDANIE KLASYCZNEGO HEBRAJSKIEGO TEKSTU I CZCIONKI KORENA Z NOWYM ANGIELSKIM TŁUMACZENIEM Od dekady opracowywany, nowy Koren Compact, Flexcover Tanakh Maalot oferuje elokwentne, wierne i mistrzowskie tłumaczenie Tory, Proroków i Pism z renomowanym hebrajskim tekstem Korena.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)