Ocena:
Recenzje „Lies and Sorcery” to mieszanka zachwytu i frustracji. Podczas gdy wielu recenzentów chwali książkę za bogaty język, emocjonalną głębię i zawiłości relacji między postaciami, inni wyrażają rozczarowanie mało sympatycznymi bohaterami i rozwlekłą narracją. Eksploracja rodziny, walki klasowej i zdrowia psychicznego w powieści pozostawia znaczący wpływ na niektórych, podczas gdy inni uważają ją za nużącą.
Zalety:⬤ Dobrze napisana, z bogatym, sugestywnym językiem
⬤ zapadające w pamięć postacie
⬤ głęboka eksploracja tematów takich jak miłość, klasa i zdrowie psychiczne
⬤ chwalona jako arcydzieło i pomijany klasyk
⬤ wciągająca fabuła.
⬤ Niektóre postacie są nielubiane
⬤ długa na prawie 800 stron
⬤ powolne tempo, które może nie spodobać się współczesnym czytelnikom
⬤ niektóre elementy mogą wydawać się powtarzalne lub przesadzone.
(na podstawie 6 opinii czytelników)
Lies and Sorcery
Opus magnum włoskiej mistrzyni o trzech pokoleniach kobiet i ich nieszczęśliwych małżeństwach, teraz w pierwszym w historii, niezmienionym tłumaczeniu na język angielski.
Elsa Morante jest jedną z największych pisarek XX wieku - Natalia Ginzburg powiedziała, że była pisarką swojego pokolenia, którą najbardziej podziwiała - a jednak jej twórczość pozostaje mało znana w Stanach Zjednoczonych. Słynna pierwsza powieść Morante, Lies and Sorcery, napisana podczas wojny, kiedy Morante, pół-Żydówka, żyła w ukryciu, i opublikowana w 1948 roku, to rozległa 800-stronicowa powieść w wielkiej tradycji Stendhala, Tołstoja i Prousta, obejmująca życie trzech pokoleń szalenie ekscentrycznych kobiet. Rozgrywająca się na Sycylii historia opowiadana jest przez Elisę, która po nagłej śmierci rodziców została adoptowana w młodym wieku przez zamożną "upadłą kobietę". W ciągu piętnastu lat życia ze swoją "opiekunką", Elisa wycofała się do wyimaginowanego świata zamieszkałego przez krewnych i przodków. Począwszy od śmierci opiekuna Elisy, Lies and Sorcery opowiada o próbie odzyskania rzeczywistości przez tę młodą kobietę, odkrywając mroczne szczegóły torturowanej i dramatycznej historii jej rodziny. Czytelnik zostaje wciągnięty w rozległą opowieść o rodzinnych sekretach, intrygach i zdradzie, która jest także eksploracją politycznej i społecznej niesprawiedliwości.
Elegancka i wyszukana proza Morante, a także jej dążenie do dotarcia do sedna złożonych motywacji i relacji jej bohaterów oraz ich aż nazbyt autodestrukcyjnych zachowań, trzymają nas w napięciu.
Mocno skrócone angielskie tłumaczenie Lies and Sorcery ukazało się w latach 50. pod tytułem House of Liars. Nowe tłumaczenie Jenny McPhee jest pierwszym pełnym angielskim tłumaczeniem książki, którą Georg Lukcs uznał za największą z nowoczesnych włoskich powieści.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)